На пляже было много народу. Некоторые купались, другие загорали, а кто то просто спал в тени огромных пляжных зонтов.
Да и где нам искать парней, протянула Вики, народу как мурашей в муравейнике.
Верно, мальчишек то нам не найти, но вот забияку Реджи видно издалека.
Мокрый пёс с лаем носился за огромным догом, который пытался не обращать внимания на скоч терьера. Девочки подбежали к Джефу и помогли поймать ему своего любимца.
А где остальные? Спросила Вики.
Джеф указал на двух парней, купающихся в воде. Девочки с визгом побежали к ним.
Накупавшись в волю, дети грелись на солнце.
Парни! Хоуп присела на песок. Сегодня Вики видела мистера Кэштона на почте. Он отпускал письмо в почтовый ящик.
Ну и что здесь такого, если пожилой джентльмен отправляет письмо? Спросил Адам.
Ты не прав! В этом много странного, возразила девочка.
Она рассказала всё то, что узнала от тётушки и подруги.
Да, мистер Кэштон действительно странный джентльмен. Себастьян начал перечислять. Любит наблюдать за людьми, одинок, но при этом отправляет письма.
Интересно было бы узнат, получает ли он ответы на эти письма? Заметил Джейкобс.
Ну это узнать не трудно. Хоуп улыбнулась, на нашей улице почтальон один.
Брат девочки фыркнул. Почтальон был молодым, симпатичным парнем их возраста.
Ну давайте тогда понаблюдаем за джентльменом после обеда. Предложил Адам.
Обед!! Одновременно закричали девочки. Миссис Хабот предупреждала, что бы мы не опоздали!!!
Друзья вскочили с песка и быстро стали одеваться.
Ох и достанется нам от тётушки, сетовали Себ с Адамом.
И как я забыл про обед! Сокрушался Джеф.
Не прошло и дня, а у нас появилась прекрасная возможность быть наказанными! Воскликнул на бегу Себастьян.
Как и предвидел Себ, тётя Милдред наказала всю компанию.
Ну и что здесь такого, что мы опоздали!? Возмущался Адам.
Не ворчи. Джеф отошёл от перил и сел рядом с ним. Могло быть и хуже. А так нас наказали только до конца этого дня.
Себастьян наблюдал за домом мистера Кэштона.
За то мы теперь можем понаблюдать за нашим странным джентльменом. Произнёс Себ.
Адам и Джеф фыркнули.
Мы и так могли за ним понаблюдать. Сказал Джейкобс.
Себастьян поддался вперёд и произнёс:
Так парни, наш джентльмен, кажется, собрался на прогулку.
Джеф достал блокнот и посмотрел на часы.
Сейчас 17.32. Во что он одет? Спросил Джеф Себастьяна.
Себ описал одежду мистера Кэштона.
Да вроде всё. А, нет! Мистер Кэштон прихрамывает на правую ногу. Вот зачем ему трость. Кстати, ручка у неё белого цвета. Он посмотрел на Джефа. Если тебе это интересно.
На балкон вышли девочки.
И что вы узнали о мистере Кэштоне нового? Поинтересовалась Хоуп.
Да в принципе, ничего. Ответил ей Адам. Кроме того, что он вышел на прогулку.
Ну, как там тётушка? Спросил её Джеф.
Тётушка Милли уже не сердится на нас.
Значит, мы можем идти гулять?! Одновременно воскликнули парни.
Нет, засмеялась Хоуп. Это значит, что в следующий раз наказание будет таким же символическим.
Это хорошо. Себ залез на перила. Кто знает, сколько ещё раз мы будем опаздывать.
Глава 4.
Утро выдалось прекрасное, произнесла вслух Хоуп. Надеюсь, и разговор получится.
Девочка облокотилась на калитку в ожидание почтальона.
Из за угла соседнего дома показался парнишка.
Привет. Он приблизился к Хоуп. Ты племянница миссис Хабот?
Да. Девочка украдкой стала рассматривать парня. Хоуп Форестер.
Бен. Бен Сноут. Он пытался достать из сумки газеты.
Парень смутился от взглядов девочки.
Я работаю на вашей улице почтальоном.
Бен, наконец, достал из сумки газеты и отдал их Хоуп. Возникла неловкая пауза. Парень украдкой пытался рассмотреть собеседницу.
Надолго вы здесь? Выдавил из себя парень.
На всё лето. Девочка тоже была смущена вниманием Бена. А ты давно работаешь почтальоном?
Уже шесть месяцев! Хвастливо ответил он. Работа не скучная. С людьми общаюсь. Вставать только приходиться рано.
Да?! Наверное, у тебя всегда много почты?!
Да. Ну, вернее когда как. Бен поправил сумку. Когда много, а когда мало. В основном приходиться разносить газеты и журналы.