Игорь Ривер - Повесть о черном, белом и красных стр 5.

Шрифт
Фон

Всадник удивленно разглядывал меня.

 Что это за невидаль?  спросил он.  Откуда негру взяться под Царицыным?

 Да какая разница? Кончить их, да и всё!  отозвался молодой.

 Согласен. Меньше знаешь лучше спишь.

Я конечно не понял ни слова, кроме "казаки", но и так всё было понятно. То, каким тоном он это сказал, определяло нашу судьбу однозначно. Ладно, посмотрим, кто тут самый крутой

Молодой вытащил из ножен свой меч и направил коня в нашу сторону.

"Очень хорошо. Давай Поближе"

Первым я убил того, что держал наперевес такую же странную штуку, как у моих спутников. Чем, спросите вы, если у меня кроме костылей ничего не было? Так костылем и убил! Он ведь от дротика отличается только отсутствием наконечника, а с десяти шагов я и по лягушке не промахнусь, не то, что по человеческой голове. Попал в глаз, не зря учился. Всадник, что называется, раскинул мозгами.

Тот, что ехал к нам, не успел среагировать, когда второй мой костыль с размаху опустился на голову его гнедой кобылы. Жалко лошадку, но что поделать? Такова судьба! Ее всадник, падая, попытался защититься от второго удара своим мечом. Жалкая попытка Голова у него оказалась не крепче, чем у первого.

Третий почему-то не стал выхватывать из ножен меч, а повернул коня. Видимо испугался и попытался спастись. Тоже не вышло. Я подхватил с земли лежавшее там оружие и метнул его. Снова тот же самый дротик, только с наконечником и сбалансирован хуже. Три-ноль, как говорят у нас при "сухом" счете в гоблинболе.

Что такое "гоблинбол"? Это когда три гоблина, или кобольда садятся на плечи орку и тот тащит их к финишу по лабиринту. Игроков бывает много. Тут важно не дотащить своих гоблинов, а правильно уронить их под ноги другим оркам, чтобы те споткнулись. Своих гоблинов можно пинать. Чужих нельзя, но их всё равно пинают. Если ты, невзирая на летящую в тебя со всех сторон гоблоту, смог дотащить до конца дорожки всех троих, не потеряв ни одного, то ты выиграл. Если упал проиграл. Это и есть "три-ноль". Не знаю, откуда взялось такое название. Я в эту игру никогда не играл. Гоблинов жалел. Их после нее остается в живых не так, чтобы слишком много. Но со стороны смотреть бывает весело.

Глава пятая


Когда трое моих спутников собрали трофеи, я показал на один из клинков, которые они называли "шашки". Возражений не последовало. Я, немного повозившись с застежками, надел кожаные ремни, на которых эта шашка крепилась.

 Держи карабин,  сказал тот, что постарше, протягивая мне такое же оружие, как и у него, только без наконечника.  Умеешь?

Значит это называется: "карабин"? Я про себя повторил это слово несколько раз И как же им пользоваться?

В ответ на мой вопросительный взгляд, он показал, как. Действительно, проще некуда. Дергаем за рычаг, изнутри появляется "патрон" и уходит в трубку, называемую "ствол". Есть еще "предохранитель", а "заряжать" нужно "обоймой", или по одному патрону. Потянуть здесь

Я потянул и слегка присел от неожиданности, когда карабин вдруг оглушительно хлопнул. Лежащая лошадь, которой сегодня так не повезло, дернулась. В ее шкуре появилась небольшая дырочка. Так вот оно как работает! Гораздо лучше, чем лук. Даже вылетающий снаряд не видно в полете. Передернув "затвор", я поймал в воздухе вылетевший патрон. Ага! Вот что вылетело Всё понятно. Заодно и словарный запас пополнился.

В кустах после моего выстрела раздался треск веток и мои спутники снова схватились за оружие. Как выяснилось, зря. Из зарослей вышла вороная лошадь. Угадайте, кто у нее лежал поперек седла!

 Ну что, старик, вот мы и свиделись,  сказал я на всеобщем языке связанному белому магу, смотревшему на меня сквозь свисающие спутанные волосы.  Что скажешь? Ах, да! Ты же не можешь

Протянув руку, я вытащил у него изо рта кляп. Судя по запаху, это была чья-то портянка.


* * *


Почему я сразу не укоротил его на голову? Причин было несколько. Для начала, и это самое важное: маг для меня был единственной возможностью вернуться обратно в мой мир. В конце концов, он ведь здесь чужой, а меня от присяги, данной Владыке, тоже никто не освобождал. Почему бы и не вернуться вместе? Кто из нас сильнее, можно будет выяснить потом.

Имя у мага было таким, что я никак не мог его выговорить. "Гэ" на оркском диалекте всеобщего языка произносится, как "пе", или "хе" но "Пендальф" звучит смешно, а второй вариант обратно можно перевести, как "седой суслик", так что я остановился на сокращенном "Альф". Нейтральное слово, безо всякого смысла.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги