Ренат Мустафин - Заметки на полях вахтенного журнала стр 7.

Шрифт
Фон

Вот как торговаться надо!

 Да, тут так не поторгуешься,  ещё раз взглянув на цены в лавке, проворчал Сергеев.

 Зато продавцы за руки не хватают и не пытаются впарить всякую фигню,  повторился Сергей.

Зайдя в магазинчик с радиотехникой, товарищи увидели командира «Невесомого», который пытался на пальцах что-то объяснить продавцу.

 О! Сергеев, Берёза, объясните этому басурманину, что мне от него надо!  заметив вошедших, воскликнул капитан 3 ранга Чернавко.

Юрий, как более подкованный в языке, взялся переводить. В результате переговоров был выбран телевизор «Toshiba» с невиданной в российских магазинах диагональю.

 Он говорит, товарищ командир,  Сергеев кивнул в сторону продавца,  что по окончании рабочего дня сможет доставить телевизор прямо к кораблю. Но за это придётся доплатить.

Вячеслав Викторович посмотрел на улыбающееся лицо старого испанца, после чего произнёс:

 Юрий Юрич, переведи этому прощелыге, что это у нас, при социализме, доставка товаров населению платная услуга. А у них, у буржуев, стоимость доставки входит в стоимость товара, так как полностью в их же интересах.

Продавец, после того, как услышал перевод, поднял ладони, повёрнутые к покупателям на уровень груди, и показал все свои двадцать четыре зуба.

 Что он сказал?  обратился Чернавко к старшему лейтенанту.

 Окей, говорит. Лавку закрывает в 19.00. После этого готов доставить Ваш телек прямо к кораблю.

 Отлично! Вы вдвоём,  командирский перст указал на двух офицеров,  прибудете сюда к закрытию и покажете дорогу. А заодно и проверите, чтобы этот жук загрузил то, что положено.

 А мат

 А матросов своих,  перебил Берёзу капитан 3 ранга,  передадите мичману Егоркину. Вот он как раз сюда заходит.

Вошедший в магазин мичман сначала не понял, что происходит, когда с двух сторон к нему подошли офицеры корабля и взяли под локотки.

 Всё, Палыч-Сан, ты попал!  заговорщицким тоном начал Берёза.

 Командир приказал наших бойцов тебе передать,  в тон ему вторил Сергеев.

 А мы на задание!!!  почти хором воскликнули старшие лейтенанты и вылетели на улицу.



Освобождённые от груза ответственности за личный состав, товарищи решали, что им делать оставшиеся два часа.

Не придумав ничего оригинального, решили продолжить обход магазинов, но уже с определённой целью купить на оставшиеся деньги подарки жёнам.

Дойдя до перекрёстка Майн Стрит и взлётно-посадочной полосы аэродрома, офицеры, подивившись на то, как автомобили, остановившись на красный сигнал светофора, пропускают приземлившийся самолёт, перешли улицу и упёрлись в стеклянные двери супермаркета. Поднявшись на второй этаж, Сергей с Юрием оказались в шикарном отделе женского нижнего белья и поняли, что попали именно туда, куда надо. Просто глаза разбегались от обилия всевозможных рюшечек, тесёмочек и кружавчиков! Тут было всё капрон и шёлк, цвета и кружево отчего у моряков, третий месяц бывших вдали от родных берегов, начала кружиться голова.

 Серёга, берём всё!  прошептал Сергеев, окидывая взглядом стеллажи с товаром.

 Ага! Всё!!!  Берёза ткнул пальцем в ярлык.  А размер как определять будешь?

 Can I help you?[19] услышали товарищи приятный женский голос за своей спиной.

Обернувшись, Сергей увидел миловидную девушку своего возраста, с бейджиком на груди. Помимо логотипа отдела и супермаркета, на табличке значилось: Julia.

 Конечно, можете!  обрадовался он.  У нас возникли некоторые проблемы с определением размеров. То, что тут написано, отличается от того, к чему мы привыкли.

 Вы что, не можете дюймы в сантиметры перевести?  удивилась девушка.

 Дюймы в сантиметры мы перевести можем, и даже уже перевели, но я не могу понять, соответствует ли 91,44 сантиметра привычному для нас сорок четвёртому размеру,  включился в разговор Юрий.

 Its problem,  задумалась девушка.  Но я постараюсь Вам помочь.

Она взяла со стеллажа несколько упаковок и положила их на прилавок.

 Вот это,  указала она ладошкой на одну из обёрток,  на стройную, длинноногую девушку. Вот это на девушку пышных форм. Это

Сергей, который всё равно не понимал какой размер к кому применить, перехватил тоненькую девичью ручку, и, глядя сверху вниз в серые глаза, проникновенно произнёс:

 Юлечка, You point a finger to us![20]

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3