А что, хоть, за фраза была? сгорая от любопытства, спросил Кораблёв.
Дык, это Берёза скромно улыбнулся и почесал бороду. Малый Петровский Загиб.
* * *Через неделю сторожевому кораблю «Невесомый», ещё месяц назад носившему на борту гордое имя «Невский комсомолец», была поставлена новая задача в составе отряда кораблей Балтийского и Северного флота совершить деловой заход в Гибралтар. Чему экипаж был только рад. Особенно радовались те, кто, по какой-то причине, не смог потратить всю заработанную валюту в Стамбуле, и уже думал привезти неистраченные условные единицы домой.
Встретившись в точке рандеву с балтийским сторожевиком «Сплочённый», корабли выстроились в кильватерную колонну и взяли курс на выход из Средиземного моря.
На ходовой пост СКРа, запросив разрешение, зашёл экспедитор:
Товарищ командир, разрешите довести телеграмму?
Чернавко, прочитав напечатанный на бланке текст, хмыкнул:
Надо же! Коле Шибко второго ранга присвоили!!!
Вячеслав Викторович был рад за командира «Неизменного», но не подколоть коллегу, не «проставившегося» за получение очередного звания, он позволить себе не мог.
«Бугор»-«Невесомому»! сняв трубку ВПСа[14] и глядя на идущий в десяти кабельтовых[15] перед ним «Неизменный», вышел на связь командир.
Есть «Бугор»! ответил знакомый голос капитана 1 ранга Горелика.
Товарищ комбриг, разрешите изменить место в строю и идти впереди «Неизменного»?
Это еще чего ради? удивился командир бригады.
Да с подветренной стороны от товарища подполковника идти невозможно кирзой воняет! абсолютно серьёзным голосом объяснил Чернавко.
Да уж, ходит тут офицер в не обмытых погонах! поддержал командира Горелик. Но это вы уж с Николаем Александровичем сами разбирайтесь. А до Гибралтара придётся потерпеть.
Не бойся, Слава! ворвался в эфир голос командира «Неизменного». За мной не заржавеет. Ошвартуемся, официоз проведем, и прошу к столу! Время, место, форма одежды будут объявлены дополнительно.
Ну-ну
В роли корабля-хозяина выступал корабль Её Величества с блистательным названием «Бриллиант». К нему «Невесомый» и швартовался.
Берёза, стоя вахтенным офицером, с интересом наблюдал, как трое моряков из швартовой команды фрегата пытались затащить на свой бак невесомовский швартовый конец. Привыкшие к своим тонким и лёгким верёвкам, матросы Royal Navy никак не ожидали встречи с русским двухсотдвадцатимиллиметровым капроновым чудом Наконец, потратив уйму времени и сил, швартовщикам удалось затянуть конец на бак, но тут же перед ними встала другая задача дотянуть его до кнехта и там закрепить.
За всем этим безобразием, помимо Берёзы, наблюдала и боцман «Бриллианта». Только в её душе, при взгляде на всё, творившееся в её заведовании и руками её подчинённых, бушевали совсем иные чувства. Подойдя к бедолагам, английская леди, взявшись правой рукой за швартовый конец и отстранив левой своих подчинённых, одним махом накинула огон[16] на кнехт.
Как говаривали классики: «Природа одарила её щедро. Тут было всё: арбузные груди, краткий, но выразительный нос, расписные щёки, мощный затылок и необозримые зады»! вспомнив подходящую цитату, зааплодировал Сергей. Знойная женщина, мечта поэта. Я уже влюблён в неё!
Через двадцать минут швартовка была окончена, и экипаж, следуя старинному правилу: «Пришёл с моря вымой лошадь!», начал наводить порядок на корабле.
* * *Вечером того же дня хозяева устроили радушный приём российских моряков в местном доме офицеров. Каждой группе офицеров, состоявшей из 57 человек, был придан переводчик для того, чтобы гости могли без проблем общаться со своими англоязычными коллегами.
В ходе бесед, сопровождавшихся тостами за дружбу; за любимых; за тех, кто в море и проч., поднимались всевозможные вопросы об условиях службы на кораблях российского и британского флота; о том, кому где удалось побывать; о сроках пребывания в море, без захода в базу
Ну, а вообще, какие основные проблемы у вас встречаются? задал очередной вопрос лейтенант с «Бриллианта».
Сергей, не дожидаясь, пока переведут вопрос, с энтузиазмом ответил:
А что проблемы? Проблемы у нас у всех одинаковые Вот, например, он указал на не в меру разошедшегося от употребления горячительного суб-лейтенанта флота Её Величества в соседней компании, What shall we do with a drunken sailor?[17]