Joan Binimelis - Joan Binimelis: Descripció particular de l'illa de Mallorca e viles стр 15.

Шрифт
Фон

Altres fragments de la versió en castellà es troben en la Biblioteca Nacional de Madrid amb el títol Noticias pertenecientes a la historia de Mallorca..., de 195 fulls, procedent de la llibreria dAntoni Furió, i amb lletra del segle XIX. Antoni M. Alcover dóna compte daltres fragments en castellà, un dels quals de la família Rosselló-Alemany, i un altre de la família Quint-Safortesa.

Diguem, finalment, que les versions castellanes que inclouen la relació dels esdeveniments de la Germania aporten també una relació, bé que molt sumària, dels de la Germania valenciana, treta de la Crónica de la ínclita y coronada ciudad de Valencia y de su reyno, de Martí de Viciana.

ESTRUCTURA I CONTINGUTS

El tercer i darrer dels capítols dedicats a lilla de Mallorca en el seu conjunt és lanomenat Dels primers pobladors de Mallorca aprés de presa per lo rei don Jaume. Una breu introducció històrica, amb remissió al Llibre I de la seva obra, inicia el capítol. Conté al·lusions a un suposat pas de Túbal, nét de Noè, per Mallorca, camí dEspanya, i a Geríon i Hèrcules, com a domadors i instructors dels primitius mallorquins, i als grecs com a pobladors de Mallorca després de la destrucció de Troia, i als frigis i als fenicis de Tir i Sidó; dóna finalment unes dades històriques fefaents en esmentar larribada dels romans a les Balears sota el comandament de Quint Cecili Metel (any 122 abans de Crist) i lescomesa dels vàndals, però cau en lerror, possiblement pel fet de seguir fonts hispàniques peninsulars, desmentar els gots entre la successió de dominadors de Mallorca, en lloc dels qui realment ho feren, ço és els bizantins. Parla duna primera ocupació de les Illes pels moros dÀfrica, que haurien estat expulsats de lilla pels francs, els quals perderen les Illes a linici del segle X a mans dels àrabs, que les dominaren fins a la conquesta de Jaume I, amb el breu episodi intercalat catalano-pisà de 1114-1115. Passa després a esmentar la conquesta de Jaume I de lany 1229 i el subsegüent poblament «de millor gent de catalans: de Montblanc, de Lleida, de Barcelona, de Tortosa, de Vilafranca, de Cervera, de Girona, de Caldes, de Prades, de Tarragona, de Manresa, de Marsella». Tot seguit dóna la llarga relació nominal de pobladors, amb menció de llur procedència, de la part que correspongué al rei en el Repartiment, amb esment de les alqueries i rafals que els foren donats a cadascun, per a la redacció de la qual és ben clar que segueix el Llibre del Repartiment. És evident que, en les parts que correspongueren als magnats (el bisbe de Barcelona, el comte Nunó Sanç de Rosselló i Cerdanya, el comte dEmpúries i el vescomte de Bearn) que acompanyaren Jaume I en la conquesta de Mallorca, també hi foren establerts pobladors, catalans en llur major part, com ho féu el rei en Jaume en la seva. Només que, com que el Llibre del Repartiment de Mallorca només relaciona els establits en les alqueries i rafals de la part reial, Binimelis ens relaciona, en aquest capítol, només aquests pobladors. La relació, altrament que el Llibre del Repartiment (RM), es fa pels pobladors, agrupats, açò sí, pels antics termes islàmics (ciutat i terme de Mallorca, Inca, Pollença, Sineu, Petra, Artà, Montuïri, i les Muntanyes) on reberen les possessions. El Llibre del Repartiment, en canvi, fa la relació per les heretats islàmiques, també agrupades pels mateixos antics termes. Així Binimelis aplega sovint en la mateixa persona les diferents heretats que rebé en cada cas, però no arriba a fer-ho duna manera sistemàtica, en haver dextreure la informació duna relació de caire geogràfic, i açò el porta de vegades a repetir el nom del poblador. De tota manera, com que la majoria dels pobladors reberen una sola heretat o dues, i, cas de ser més duna, eren quasi sempre contigües o pròximes, açò fa possible que la relació de Binimelis, per pobladors, seguesca en general el mateix ordre que el Llibre del Repartiment, i, en conseqüència, ens certifica que aquest, el Repartiment, és la font, directa o indirecta, de tota la relació de pobladors citada, a continuació, per Binimelis.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке