Евгения Андреевна Тимофеева - Abenteuer des Freiherrn von Münchhausen / Приключения барона Мюнхгаузена и другие удивительные истории. Книга для чтения на немецком языке стр 21.

Шрифт
Фон

43

Reineke Fuchs Name des Fuchses in der Tierfabel

44

Weidmesser n (Jägerspr.) = Jagdmesser

45

karbatschen (selten) mit einer Karbatsche (Riemenpeitsche) schlagen

46

Frischling m (Jägerspr.) junges, höchstens ein Jahr altes Wildschwein

47

Bache f weibliches Wildschwein vom3. Lebensjahr an

48

fürbass <Adv.> (veraltet, noch scherzh.) = weiter, vorwärts

49

dergestalt <Adv.> (geh.) = derart, so, auf diese Weise

50

lebendig und wohlbehalten живой и невредимый

51

vonstatten gehen = stattfinden

52

vorzeiten <Adv.> (dichter.) = vor langer Zeit; einstmals

53

zum Vorschein kommen появиться, обнаружиться

54

Fuß m [veraltetes] Längenmaß unterschiedlicher Größe

55

Aut oder Naut = eigtl. ought or nought <engl.> eine wenigstens in Niederdeutschland in dieser Aussprache sehr populäre Redensart

56

zum Exempel (veraltend) = zum Beispiel; Abk. z. E.

57

deucht, deuchte = dünken (geh. veraltend) den Anschein haben, zu denken

58

a posteriori <lat.> (Philos. aus der Wahrnehmung gewonnen, aus Erfahrung; geh.) = nachträglich

59

a priori <lat.> (Philos. von der Wahrnehmung unabhängig, aus Vernunftgründen) = von vornherein

60

um ein Haar на волосок, чуть-чуть, едва

61

Petz m (scherzh.) = Bär m

62

äugeln (veraltet) = [verstohlen] blicken

63

Überrock m = Mantel m

64

ohngefähr <Adv.> = ungefähr

65

Weib n (veraltend) = Frau (als Geschlechtswesen im Unterschied zum Mann)

66

Klafter m (früher) Längeneinheit von ungefähr der Länge, die ein Erwachsener mit ausgebreiteten Armen greifen kann

67

weiland <Adv.> (veraltet, noch altertümelnd) = einst, früher

68

mit Jungen trächtig <Adj.> = (von Säugetieren) ein Junges, Junge tragend

69

auf einmal сразу, одновременно

70

ebender, ebendie, ebendas <Demonstrativpron.> = genau der, die, das

71

Geblüt n (geh.) = [vornehme] Abstammung, Herkunft f

72

ergetzten = ergötzen

73

Münnich = Burkhard Christoph Graf von Münnich (russ. Миних) (16831767) russischer Generallfeldmarschall und Politiker

74

Bucephal Name des Pferdes von Alexander dem Großen

75

gemeint wird Alexander der Große von Mazedonien

76

gemeint wird Peter der Große, Kaiser Russlands

77

Pruth m Nebenfluss der Donau

78

Subalterne m/f = Abgeordnete m/f

79

gemeiniglich (veraltend) = gewöhnlich, im Allgemeinen

80

von Belang sein иметь значение, быть существенным

81

sich einen Begriff von etw. machen составить себе представление о чем-л.

82

Gefährte m [eigtl. der mit einem zusammen fährt, reist] (geh.) = jmd., der durch Freundschaft od. gleiche Lebensumstände mit jmdm. verbunden ist; [begleitender] Freund, Kamerad

83

jmdm., einer Sache zugute kommen = nützlich für jmdn., etw. sein, sich positiv auswirken

84

pêle mêle [pelmel] <franz.> <Adv.> (selten) = bunt gemischt; durcheinander

85

maître des plaisirs <franz.> (veraltet, noch scherzh.) jmd., der bei einer Veranstaltung das Unterhaltungsprogramm leitet, der bei einem Fest für die Unterhaltung der Gäste sorgt

86

etw. / j-n ausfindig machen отыскать, разыскать, подыскать что / кого-л.

87

Harem m <arab.> von Frauen bewohnter Teil des islamischen Hauses

88

etw. in Betracht ziehen /nehmen принимать что-л. во внимание

89

vermögen + zu + Inf (geh.) = die nötige Kraft aufbringen, die Fähigkeit haben, imstande sein, etw. zu tun

90

voltigieren eine Volte ausführen; Luft-, Kunstsprünge, Turnübungen auf dem [galoppierenden] Pferd ausführen

91

vorhanden sein иметься, быть в наличии

92

im Hui/in einem Hui (ugs.) = sehr schnell [und dadurch unsorgfältig]

93

querfeldein <Adv.> = mitten, quer durch das Gelände

94

untertänig <Adj.> (abwertend) eine Haltung zeigend, die erkennen lässt, dass man den Willen eines Höhergestellten,Mächtigeren als verbindlich anerkennt, ihm nachzukommenwillens ist

95

(einen) Anlauf nehmen разбежаться, взять разбег

96

übermannen (von Gefühlen, körperlichen Zuständen) mit solcher Intensität auf jmdn. einwirken, dass er sich dagegen nicht wehren kann

97

daselbst (geh., veraltend) = dort

98

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3