Татьяна Геннадьевна Буньковская - Миолантия стр 12.

Шрифт
Фон

Прошел следующий час пути, и впереди замаячили горы. Такое впечатление, что мы возвращались в место, от которого я лишь вчера бежал сломя голову. Я почувствовал себя неуютно и готов был начать протестовать, если вдруг им взбредет в голову тянуть меня в эти горы. Общаться с драконами не было ни малейшего желания, пусть все эти люди считают драконов премилыми созданиями, я был иной точки зрения.

Но, как оказалось, ничего этого не было, на небольшом поле наша группа разделилась, и мне пришлось следовать за Морганом, в сторону появившегося с северной стороны очередного хвойного леса. Остальные проследовали тропою ближе к горам, где за холмом отчетливо виднелось вдали хозяйство, слышалось блеяние овец и мычание коров. Я понял, что здесь их дом и, судя по всему, с ними кто-то еще жил, не могли же они оставить хозяйство без присмотра так надолго. Уж о чем о чем, а о хозяйстве домашних животных мне было известно все, мать держала кур, овец и кроликов.

Мы со стариком вдвоем шли лесными путями в течение еще получаса, и дорога была очень широкой и комфортной. Вышли я и Морган к красивому озеру, а у этого озера находилась каменная пещера. Было понятно, что это  мой дом на ближайшее время. Я резко обернулся к старику.

 Я не могу жить в пещере!  сказал с обидой в голосе. Я не зверь пока еще не зверь.

 Ты превосходный смелый воин, но в душе сущий напуганный ребенок. усмехнулся Морган, никак не реагируя на мои полные злобной обиды в глазах,  Я не заставляю тебя здесь жить, но это  единственное место, где тебя не потревожат, а я пока планирую остаться с тобой здесь на несколько дней.

Последние его слова меня несколько приободрили. За несколько дней я выпытаю у него все, что мне необходимо узнать и, словно в подтверждение моих слов, он сказал.

 Можешь задать мне один из мучающих тебя вопросов, пока мы осмотрим эту пещеру.

И старец смело направился в сторону этой непривлекательной и даже пугающей внешне пещеры. На улице был день и светило солнце, но даже сейчас место не вызывало расположения, и я был уверен, что ночью мне будет точно не комфортно. Даже если Морган будет со мной. Мне ничего не оставалось, как войти следом за ним в этот небольшой грот.

 Вы знаете, что меня волнует один единственный вопрос!  сказал я, догоняя старика. Уж не думаете ли вы, что я поверю, будто у меня нет шансов на исцеление. Должно быть что-то, что меня спасет. Я готов на что угодно!

 Хм, не сомневаюсь!  одобрительно заметил старец. Ты еще слишком молод, чтобы терять надежду. Ценю это в молодежи.

 Но и не так юн, чтобы не понимать, что если есть яд, то есть и противоядие. Если что-то во что-то превращается, это значит, что это может превратиться обратно. Цветок из зерна превращается в цветок, а затем дает эти зерна в избытке. Я готов выслушать ваши доказательства того, что мне никогда не быть человеком.

Мне показалось, что старик задержал на мне взгляд дольше обычного, прежде чем скрыться во тьме пещеры. Он долго ничего не отвечал. Мы осматривали свод этого каменного пристанища летучих мышей, стены и пол из камня и мха и я убедился, что внутри пещера была не так ужасающа, как снаружи. И не так велика и вместительна. Она вряд ли сможет укрыть скромного дракона в моем лице. Если я стану одним из тех гигантов, которых видел ранее И Морган вернулся к моему вопросу.

 Ты рожден, чтобы стать Драконом. Беда твоя в том, что ты не рожден изначально драконом и тебе пришлось привыкнуть к жизни в образе человека. Я хорошо понимаю, что ты сейчас испытываешь, мне уже приходилось видеть муки человека, который становился драконом. Он был моим другом. Я не знаю, чем могу тебя утешить, ведь если скажу, как тебе повезло, ты вряд ли поверишь, а тебе действительно повезло. Что ж, Ауян, если тебе в самом деле интересно можешь ли ты однажды обрести вновь человеческий облик, то я могу успокоить и разочаровать тебя одновременно. Можешь. Но для этого тебе все равно сперва нужно будет стать Драконом.

6

Я пытался понять его слова, но не мог. Не мог понять и уж тем более принять. Морган замолчал и вышел из пещеры. Мне ничего не оставалось, как послушно следовать за ним, ожидая пояснений. Вместе с ним мы сели на входе в пещеру и, попивая терпкий квас, смотрели на ровную гладь озера. Солнце уже не палило так нещадно, как час назад, было очень тихо и рядом росли красивые, божественно пахнущие мелкие голубые цветы. Я сидел и наблюдали за природой, пока Морган посвящал меня в ту историю, где был он и его друг, и еще драконы и люди, вернее невежество людей. Тогда я впервые узнал о том, что мир людей не многим лучше мира драконов, а иногда и лучше.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора