Нет. был мой ответ. Есть вещи поважнее золота и награды.
Арканианец воздел руки вверх, призывая высшие силы в свидетели и взмолился:
Что ещё может быть важнее наших желаний?
Долг. сказал я и удивился, как окончательно и ёмко это прозвучало.
На этом дискуссия успокоилась и, хотя настроение Стафа походило на активность потухшего вулкана, оно могло в любой момент взорваться новым извержением.
Я начал готовиться к путешествию. За пять лет странствий по параллельным мирам, попадая в различные передряги, каждая из которых могла закончиться плачевно, я усвоил одно правило: в подготовке любого путешествия мелочей нет. Даже в соседнюю Варду. Я решил не прибегать к местным способам преодоления пространства и воспользовался проверенным способом без прохождения тонких материй. Сотворив вход в «каверну» в доме Стафа, я вышел на другом её конце на территории нижнего сада во дворце правителя Параны. Весь путь занял не больше пяти минут, всего лишь прыжок с планеты на планету. Местные, со своими «добавками», затратили бы на этот путь в десятеро больше времени, но мне в «каверне» не надо было искать портал и самое главное в «каверне» сжималось время. Я по-просту выпадал из него. В саду волнующе разливался аромат запрещённых на Варде консолиусов полуцветов-полуживотных, привезённых с печально знакомой мне Монаханы. Зная злобный нрав хищных растений, я с осторожностью проскользнул по дорожкам сада в парк перед дворцом. Там меня приметили садовники и через несколько минут на ступени перед дворцом спустился главный дворецкий Даглар. Еще издали он узнал меня и приветствовал кивком головы:
Большая честь видеть знаменитого путешественника в нашем мире. проговорил дворецкий подойдя поближе. Надеюсь путь был лёгок и принёс немало приятных ощущений.
Слава богам, всё так и было. ответил я с лёгким поклоном.
Прошу, повелитель всегда ждёт вас. Даглар, отступив в сторону, сделал приглашающий жест.
Мы прошли высокой колоннадой и вступили в опочивальню Гангеша. Тот возлежал на диванах среди многочисленных подушек и наслаждалсщя игрой и танцами наложниц. Увидев меня, он жестом прогнал женщин и пригласил сесть у его ног на табурет обитый красным шелком. Я сел. Некоторое время Гангеш молча изучал мое лицо, видимо, надеясь проникнуть в мои мысли, наконец, не найдя в нём ничего интересного, спросил:
Как наши дела? С чем пожаловал?
Дела наши скорбные, повелитель признался я, стараясь быть объективным ваш посланец сорвался в шахту и погиб. увидев, что правительниц отреагировал на мои слова, продолжил. А пожаловал я с тем, что меня удивило то обстоятельство, что для миссии посланца вы выбрали одного из своих ассасинов.
Ты путаешь, Седой, я никого не посылал. ответил правитель с тем же каменным выражением на лице. Он, видимо, решил, что я поверю, в самовольное решение ассасина прибыть в Арканил для того, чтобы помешать мне выполнить мою миссию и вернуть Кумала домой живым.
Выходит, я ошибся и твой человек оказался в городе Синих Духов по своей воле. сказал я придерживаясь правил дипломатии, но с достаточной долей издёвки. Мой ответ задел Гангеша.
Я услышал нотки недоверия в твоём голосе. Ты подумал, что лгу и решил учить меня честности?
Я понял, что перегнул палку.
О нет, ни в коем случае, дорогой Гангеш! воскликнул я, изобразив на лице крайнюю степень испуга и озабоченности. Просто я хотел узнать..
Гангеш не дал мне договорить.
Замолчи, ибо язык твой доведёт до беды!
Он вскочил со своего ложа и встал передо мной с красным, перекошенным лицом, предвещавшим бурю. Голос его возвысился до фальцета. Больше ни слова, иначе ты горько пожалеешь!
Я отпрянул назад, чувствуя, что владыка на пределе и способен наказать меня.
Прости государь, я не хотел тебя оскорбить. Забудем..Я думал о твоём сыне и о том, что ждёт его
Гангеш, немного остыв, вернулся на место и молча уставился на кувшин, стоявший перед ним на маленьком диванном столике.
Ты нашёл его? спросил он через минуту, совершенно овладев собой и спокойным голосом. Это я воспринял, как знак, что прощён и могу вести с ним диалог.
Да, мой повелитель, я нашёл твоего сына.
Она с ним?
Да.. запнулся я. она просила передать тебе, что сожалеет
В ответ я услышал глухое, еле различимое рычание и монарх произнёс не скрывая раздражения: