Чмопсы остались одни. Они еще немного потоптались на месте, а затем, ежась и волоча хвосты, отошли под стоявшее неподалеку развесистое фиговое дерево.
Надо было сразу строить собственный ковчег, сказал второй чмопс. Мы ж не криволапые. И предупреждение о потопе получили раньше них.
Кто мог подумать, что они вдруг учинят мордо-контроль на входе, отсеивая более перспективных тварей? посетовал первый.
С холма, стремительно набухая, побежали ручьи. Очертания ковчега скрылись за сплошной стеной низвергающейся небесной влаги.
Знать не судьба, вздохнул третий чмопс. Зато мы все вместе.
И они стали молча слушать, как падают наземь сбитые ливнем плоды.
Расступись, Иордан!
очевидная невероятность
Мы шли огромной толпой большинство, понятное дело, выпивши. Многие несли бурдюки вина с собой, чтобы добавить на месте, празднуя великое чудо. Февда нас вел; он шел впереди и вел нас за собой. Февда великий пророк и мессия; он вел нас к Иордану, чтобы показать чудо; он хотел, чтобы мы убедились. Он скажет слово, одно только Слово, и воды реки расступятся, и мы пойдем посуху, не замочив ног, и это воистину будет чудо, достойное самого Моисея; и Февда скажет нам, что будет потом. А чего потом не будет, мы знаем и сами; это знает каждый из нас. А не будет потом латинян, их спесивой солдатни и вездесущих соглядатаев; не будет эллинов, которые нас презирают, а сами не верят ни во что, даже в своих собственных богов; не будет полудиких последышей галилейского сектанта, завывающих ночами в старых каменоломнях; не будет сборщиков налогов, и самих налогов не будет; и наступит благодать на земле обетованной. Так Февда нам говорил на рыночной площади. И перед храмом он говорил то же самое, а затем мы все пошли к реке, чтобы увидеть чудо. От города это не близкий путь, жара была сильная, и многие еще с рынка запаслись бурдюками, потому как Февда сказал, что скоро у нас все будет общее, и мы для начала поделили вино торгаши возмущались, но кто же станет их слушать в свете грядущего чуда?
Мы все шли к Иордану; великий Февда шел впереди. Следом ехали конные латиняне; их начальник мерно покачивал гребнем на шлеме. Они нас не трогали, да и за что нас было трогать? Мы ведь просто шли, и никто не кричал: «Долой кесаря!» Мы кричали только: «Славься истинный Творец!», а это не запрещено сам господин прокуратор Куспий Фад говорил, что Риму нет дела до отправлений любых культовых надобностей.
Мы шли и громко пели гимны. Февда запевал, мы подхватывали. Было ужас как жарко. Но вот наконец за последним холмом открылся Иордан. Мы подошли к самой воде и здесь остановились. Февда сделал нам знак, и все замолкли, только какой-то забулдыга неудержимо икал, еле его заткнули. И тогда Февда сказал Слово. Он повернулся к реке, простер длани свои и сказал:
Расступись!
Одно только слово. Мы замерли в разных позах, прямо как те фигуры на расписных эллинских горшках. И я увидел! Мы все увидели. Мы увидели, как воды заколебались и начали вздыматься двумя горбами, расступаясь посередине. И тогда, все так же простирая длани, Февда пошел по речному дну. Он медленно шел вперед почти посуху! Я говорю «почти», потому что там еще оставались ил, тина, водоросли и всякой грязи по колено, однако воды там уже не было река расступалась перед великим Февдой. Чудо! Чудо! Мы тотчас же собрались идти вслед за ним, и некоторые уже двинулись, громко читая молитвы, но вдруг прямо перед нами возник латинский начальник тот самый, с гребнем на шлеме. Он погарцевал немного туда-сюда, чтобы, значит, получше смотреться, а потом развернулся хвостом коня к нам, а мордой к реке, да как рявкнет! Яхве правый, подумал я, ну и глотка! Окажись на том берегу какой-нибудь Иерихон, он бы, пожалуй, рассыпался в прах.
Отставить!!! проорал начальник.
Одно только слово. Забулдыга икнул, все вздрогнули, Иордан на миг замер, а потом сомкнулся. Река сомкнулась единым махом; две волны сшиблись, накрыли великого Февду, и он исчез из виду. О ужас, ужас! Смятение прокатилось по толпе; все растерянно заметались и только сейчас обратили внимание на конный строй латинян, растянувшийся по склону. Среди них был и сам прокуратор Куспий Фад.
Паника, сумятица, и вдруг:
Долой!
Пророк Февда вновь стоял меж нами, весь мокрый, в грязи и тине.
Долой! крикнул он снова. Гоните неверных, они помешали чуду! Бейте их! С нами истинный Творец!