Она посмотрела на меня и рассмеялась безо всякой причины. Потом стремительно схватила щенка, восторженно расцеловала его и удалилась на кухню с таким видом, словно десяток поваров ждали там ее указаний.
На Лонг-Айленде я сделал несколько милых вещиц, самодовольно произнес Макки.
Том уставился на него с непонимающим видом.
Две из них висят у нас дома в рамках.
Две чего? опешил Том.
Два этюда. Один я назвал «Монток-Пойнт. Чайки», а второй «Монток-Пойнт. Море».
Кэтрин уселась рядом со мной на диван.
А вы тоже живете на Лонг-Айленде? спросила она.
Я живу в Уэст-Эгге.
Правда? Месяц назад я была там на одной вечеринке. У какого-то Гэтсби. Вы его знаете?
Я живу по соседству с ним.
Так вот, говорят, что он вроде племянник или двоюродный брат кайзера Вильгельма. Вот откуда у него такие деньжищи.
Правда?
Она кивнула.
Я боюсь его. А вдруг он станет меня шантажировать?
Этот поток ценнейшей информации о моем соседе был прерван репликой миссис Макки, которая вперила указательный палец в Кэтрин.
Честер, мне кажется, с ней тоже стоит поработать, заявила она, но мистер Макки лишь рассеянно кивнул и повернулся к Тому.
Я бы еще поработал на Лонг-Айленде мне бы только туда пробраться. Мне нужно лишь начать, а дальше я сам пробьюсь.
А вы Миртл попросите, коротко хохотнул Том, в то время как в комнату вошла миссис Уилсон с подносом в руках. Она даст вам рекомендательное письмо, верно, Миртл?
Даст что? не поняла она.
Ты дашь Макки рекомендательное письмо к своему мужу, чтобы он сделал с него несколько этюдов. Том пошевелил губами в поисках названия. «Джордж Б. Уилсон у бензонасоса» или что-то в этом роде.
Кэтрин придвинулась ближе и прошептала мне на ухо:
Она терпеть не может своего мужа, а он свою жену.
Неужели?
Просто на дух не переносят. Она взглянула сначала на Миртл, а потом на Тома. Я что хочу сказать: зачем с кем-то жить, если его терпеть не можешь? На их месте я бы развелась, и они тут же бы поженились.
Выходит, Уилсон ей не по душе?
Ответ прозвучал совершенно неожиданно из уст самой Миртл, краем уха услышавшей вопрос: громогласно и непечатно.
Вот видите! восторженно вскричала Кэтрин. Она снова понизила голос: Вся загвоздка в его жене. Она католичка, а они не признают развода.
Дейзи никогда не была католичкой, и меня поразила изощренность, с которой состряпали эту ложь.
Когда же они все-таки поженятся, продолжала Кэтрин, то уедут на Запад и поживут там, пока не уляжется шум.
Было бы осмотрительнее уехать в Европу.
А, так вам нравится Европа? удивленно воскликнула она. Я только что вернулась из Монте-Карло.
Неужели?
Ну, в прошлом году. Ездила туда с подругой.
Надолго?
Нет, мы только до Монте-Карло и сразу обратно. Через Марсель. Было у нас тысяча двести долларов, но за пару дней в тамошних казино нас обчистили до нитки. Как домой вернулись просто ужас, верьте слову. Боже, как же я ненавижу этот город!
На какое-то мгновение предзакатное небо в окошке подернулось ласковой средиземноморской лазурью но тут визгливый голосок миссис Макки вернул меня к реальности.
Я тоже чуть не совершила роковую ошибку, с вызовом объявила она. Я едва не вышла замуж за одного плюгавого еврейчика, который несколько лет ухлестывал за мной. Я знала, что он мне не пара. И все вокруг говорили мне: «Люсиль, он во всех смыслах ниже тебя!» Но если бы я не встретила Честера, он бы меня заполучил.
Да-да, однако, послушайте, произнесла Миртл Уилсон, качая головой. Вы ведь все-таки не вышли за него.
Верно, не вышла.
А я вот вышла за такого, с какой-то двусмысленностью ответила Миртл. В этом и разница между вами и мной.
А зачем ты за него вышла-то? спросила Кэтрин. Тебя ведь никто не заставлял.
Миртл задумалась.
Вышла потому, что думала, он джентльмен, наконец сказала она. Мне казалось, что он человек воспитанный, а он и мизинца моего не стоит.
Одно время ты просто с ума по нему сходила, заметила Кэтрин.
С ума сходила?! с негодованием вскричала Миртл. Это кто тебе такое сказал? Я сходила по нему с ума не больше, чем вон по нему.
Она вдруг ткнула пальцем в мою сторону, и все осуждающе уставились на меня. Я всем своим видом пытался показать, что не имею к ее прошлому никакого отношения.