Илья Черепанов - Пожиратели вселенной стр 7.

Шрифт
Фон

Профессор указал на человека, который недавно разговаривал с Вайолет.

 Завтра вы сможете отправимся на первое место раскопок, недалеко от этого лагеря,  продолжил профессор.  А сегодня, мы устраиваем праздник. Отдыхайте и веселитесь!

Началось веселье, из магнитофона зазвучала музыка, все уплетали приготовленные угощения. Спустя некоторое время шумное веселье поутихло. Костер потрескивал, лениво отбрасывая оранжевые отблески вверх.

 Дорогие гости!  объявил Столлман.  По нашей традиции, я хочу рассказать вам одну интересную легенду. Надеюсь, вы любите слушать истории у костра?

 Конечно!  ответил Дойл.  Нам будет очень интересно.

 Не против, если я ее запишу для нашего журнала?  спросил Шеймус.

 Я совсем не против!  ответил Столлман.  И буду даже рад, если вы о ней напишите.

Собравшиеся у костра заметно приутихли и, затаив дыхание, приготовились слушать.

 В мире еще достаточно много неизведанных островов,  начал Столлман.  Они хранят загадочные и страшные тайны, которые и поныне далеко не всем известны. Один из таких островов носит название Гуанте. В этом острове есть что-то загадочное. Это поистине жуткое место. Многие корабли, проходившие мимо этого острова, бесследно пропадали со всем экипажем. Их обломки и тела людей до сих пор не найдены. Вблизи Гуанте матросы начинают чувствовать неизвестные панические атаки, что становится причиной самоубийств.

Когда-то, давным-давно на Гуанте потерпел крушение корабль. На борту судна находилось свыше пятиста человек пассажиров, включая членов экипажа, и перевозилось большое количество золота и драгоценных камней. Часть экипажа, во главе с помощником капитана, решают прибрать всё золото себе. Бунтовщики убивают всех пассажиров и членов экипажа самыми изощренными способами. От внезапной бури корабль налетает на рифы и врезается в остров Гуанте.

Помощник капитана, не желая ни с кем делиться, предательски расправляется со своими подельниками. Он остался совершенно один на острове с разбитым кораблем, полным золота и трупов. Однако души мучеников не нашли покоя, а наказали помощника капитана, зловеще разделавшись с ним. Остров поглотил корабль и с тех пор призраки охраняют его от других людей. Мрачная слава острова и по сей день пугает и заставляет обходить стороной даже отчаянных морских волков

Костер угасал и теперь от него осталась только груда искрящихся красных угольков. За спиной Шеймуса раздался громкий хруст, словно кто-то наступил на сухую ветку.

 Наверное, вам будут непривычны многие ночные звуки,  сказал Столлман.  Они могут даже испугать вас. Но не стоит бояться. В лагере полностью безопасно, я вас уверяю.

Глава 5. Утренний переполох

Шеймус открыл глаза. Обычно, он любил поспать подольше, но щебетание птиц и свежий воздух прогоняли сон. Поднявшись, он сел на кровати и взглянул на часы. Время показывало без пяти минут восьмого. На соседней кровати крепко спал Дойл.

Вдруг Шеймус почувствовал, что в его ногах что-то шевелится. Это что-то, было прохладное и гладкое. Ночь на острове оказалась холодной, поэтому пришлось спать под одеялом. Шеймус молниеносно скинул с себя одеяло и увидел, что у ног извивается змея.

 Дойл негромко позвал Шеймус.  Дойл Дойл!

Дойл продолжал крепко спать. Шеймус аккуратно взял стоявший на тумбочке стакан и плеснул водой в лицо Дойлу.

 А Что Что происходит?  пролепетал возмущенный Дойл.

 Змея выдохнул Шеймус.  У меня в постели змея.

Дойл вскочил с кровати и испуганно округлил глаза.

 Стой! Не шевелись, я сейчас позову кого-нибудь на помощь

Дойл стремглав выбежал из палатки. Шеймус старался не делать лишних движений. Змея обвилась вокруг ног и мирно лежала, лишь иногда двигая своим хвостом. Вскоре вернулся Дойл вместе с Вайолет и человеком, который осторожно подошел к Шеймусу и посмотрел на змею. Это был невысокий и тучный человек, одетый в коричневые туфли, светлые брюки и голубую рубашку с засученными по локоть рукавами. Его лицо было покрыто глубокими ямками от перенесенной когда-то оспы.

 Маленькая моя,  сказал он.  Наверное жутко испугалась, бедная.

Шеймус вопросительно взглянул на него. Человек аккуратно взял змею за туловище, и она тотчас обвилась вокруг его руки.

 Она не ядовитая,  объяснил он.  По ночам бывает прохладно. Вот змеи и лезут к теплу Ах, да. Меня зовут Эшби, я здесь врач. Это уже второй случай. Но ничего не поделаешь Все-таки, вокруг джунгли.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора