Михалыч как-то странно на меня посмотрел, разулыбался, а потом, и вовсе, начал смеяться с подквакиваньем, что выдавало крайнюю степень веселья у него. Я терпеливо ждала, пока он закончит веселиться, нахмурив брови. Когда, отсмеявшись, он стал вытирать ладонью глаза, я сурово спросила:
И чего тебя так развеселило в моем вопросе?
Михалыч посмотрел на меня с улыбкой.
Да, погоди ты, Викторовна, сердиться. Я думал, ты догадалась
От подобных речей я стала еще больше злиться.
Догадалась, о чем???! Так у меня язык и чесался, чтобы добавить крепкое словцо.
Михалыч, довольный тем, что в кои то веки он понимает больше, чем я, начал обстоятельно докладывать.
Я с новым зоотехником в общаге был. Вводил, так сказать, молодого специалиста в курс дела. Я нахмурилась еще больше. Надо будет еще потом разобраться, что это за «курс» такой, что парень смотрит на меня, как на дракона. Михалыч мою мимику заметил, и поспешил перейти на следующее событие в его рассказе. Так вот, смотрю, по улице в сторону конторы Афанасьевна бежит. Зайчика моего у крыльца увидала, да прямо в двери. Тут я вышел, и спрашиваю, чего, мол случилось. А она, испуганно так: «Олюшка к Степаниде за маслом пошла». А я, то, сначала, и не понял вовсе. Смотрю на нее и спрашиваю: «И чего ты в этом страшного нашла?» А, она на меня так, по-особенному посмотрела, да и обругала еще. Ты что, говорит, козел старый, совсем из ума выжил? А мне такое обращение обидно стало. Только я собрался ей укорот дать, как она, жалобно так, говорит: «Ты что, забыл, что ли, кто у нее в кумовьях то был? Да и Петька то, племянник ейный. А где у нас сейчас Петька? То-то..!» Тут я сообразил, что ты за маслом то пошла в это гнездо аспидное, а сама то, и знать ничего не знаешь. Вот и кинулся тебя выручать. Степанида то, баба сурьезная. И зашибить ненароком может.
Я хлопала на Михалыча глазами.
Погоди, погоди А, кум то твой есть или тоже придумал?
Михалыч обиженно надул губы.
Что это значит «придумал»? Конечно, есть!
Я, уже устав от собственной бестолковости, тупо спросила.
Так, кум то где?
Ну, каков вопрос, таков и ответ. Вот и Михалыч мне ответил.
Как где? В Хворобине, конечно! Где ж ему еще то быть? .
Несколько минут мы пялились друг на друга. А потом, начали вместе хохотать. Видимо, нервное напряжение дало о себе знать. Отсмеявшись, мы отправились дальше.
Вскоре, мы подошли к дому Марии Афанасьевны. Старушка к нам кинулась с порога, и сразу принялась причитать:
Куда ж тебя понесло!!! Я и слова сказать не успела, а тебя уж и след простыл И тут же, к Михалычу. Спасибо тебе, что Олюшку вытащил из этого гнезда гадючьева.
Михалыч стоял на пороге и смотрел на нас. По его взгляду было понятно, что он ничегошеньки на соображает. Он сел на край лавки, и, переводя взгляд с Афанасьевны на меня, протянул:
Та-аак, девки Чего-то вы мудрите. А, ну, живо выкладывайте, в чем дело!
Он пытался выглядеть строгим. Но, выглядел обычным, обеспокоенным за судьбу друзей, не очень молодым мужчиной. Я посмотрела на старушку с вопросом в глазах. Это, все-таки, была ее тайна. Она, тяжело опустилась на лавку, вытерла уголком платка глаза, на которых были слезы, и, махнув рукой, проговорила:
Рассказывай, Олюшка. Чего уж там!
Глава 6
Пол ночи я ворочалась в постели и никак не могла уснуть. Все думала, что я, наверное, сваляла дурака, рассказав все милиции. Тут бы надо по-тихому, без суеты разобраться. Безо всяких там допросов-протоколов. Степанида же ото всего отопрется. Скажет, что знать ничего не знает и видом не видывала, и слыхом не слыхивала. И что дальше? Воры только насторожатся. И, уж точно, никто с повинной не прибежит и не покается. Мол, вот он я, вор неудачливый, вяжите меня. А шуму то уж власти наделают, это точно! Ох, грехи мои тяжкие Лучше бы надо было самой, потихонечку. А, теперь что? Надо завтра, если Пиреев приедет с ним бы потихоньку поговорить. Может еще и обойдется.
С этими невеселыми мыслями я и уснула. Всю ночь мне, почему-то снилась Матильда, а в ее ушах посверкивали «Слезы Ангела».
Проснулась я с тяжелой головой, будто, в бане угорела. Холодная вода меня мигом привела в бодрое состояние и духа и тела. Звезды мерцали над поляной, ночь никак не хотела покидать эти места. Лес стоял тихий, смирившийся с наступившими морозами. Только слабый ветерок в кронах вздыхал тяжело, опрокидывая снежные шапки вниз.
Я отпустила Матильду немного побегать на свободе, перед тем как оседлать ее. Она бродила по поляне, забитой снегом, грустно опустив голову. Ее подружка, Айра, только я открыла дверь умчалась в лес. Последнее время, она все чаще убегала и реже возвращалась. Близилось время волчьих свадеб. И, я переживала, что скоро наступит такое время, что, звериные инстинкты возьмут свое, и моя девочка насовсем нас покинет, заведя настоящую семью. Но, я хотела, чтобы все мои друзья были счастливы, не зависимо от того, буду ли я грустить при этом.