Когда ему исполнился сорок один год, он освятил монастырь, пожертвовав для него записи высших наставлений устной передачи, статуи будд и священные предметы. Затем в течение семнадцати лет Лодро Палзанг обучал там, поворачивая колесо Дхармы и осуществляя просветленную активность. Он поместил образы шестнадцати великих Архатов со свитой в зале большой ступы, и на вазе ступы появились тридцать две большие буквы КА, символизирующие сущность тридцати двух благородных знаков будды, а на поддерживающих балки колоннах в верхней части и на лотосе внизу появились восемьдесят букв КА меньшего размера, отражая сущность восьмидесяти признаков будды. Увидев это, драгоценный Наставник Дхармы чрезвычайно возрадовался и из глубины сердца совершил посвящение заслуг и вознес молитву-благопожелание.
Затем Лодро Палзанг приступил к практике Манджушри под названием «Расширение понимания»: воткнул себе под язык стебель чечевицы, и тот, разветвившись, показался у него из уголков рта и затылка, затем исчез и снова показался изо лба, затем из макушки, превратившись в два распустившихся красных цветка, в которых пребывали Манджушри и Сарасвати.
Освященные им целебные пилюли улучшали способности к логике и пониманию священных текстов тех людей, которые их принимали. Иногда во время чтения лекций и комментирования Дхармы Будды он передавал такие особенные знания, как круг капель «Ваджрной гирлянды» и способы вычисления времени затмений. Корректируя собрание ста тысяч тантр школы Ньингма, он сообщил, что расширил и подправил разделы, касающиеся четырех лун.
Затем по достижении пятидесяти пяти лет, на восьмой день двенадцатого месяца года деревянной лошади, он оставил этот мир, удалившись в Чистые земли. В течение трех дней благодаря встрече материнского и сыновьего ясного света он покоился в дхармате.
Все четыре мандалы земли
Вы подчинили прикосновением ноги,
А ногтем большого пальца
Все миры, начиная с верхнего мира Брахмы.
Когда белая капля проявилась сверху, а красная через тайный орган, его тело унесли. Вокруг печи для кремации вся земля была усеяна подношениями. Собралось огромное количество лам и членов сангхи. Над землей нависли густые тучи, так что стало совсем темно. Но, как только тело подожгли, небо моментально расчистилось и наполнилось радугами пяти видов, подобными развернутым знаменам, простиравшимся из центра на восток и запад. Не успел погаснуть погребальный костер, как пошел дождь с божественными цветами белыми, красными, синими и зелеными, которые устилали печь и все вокруг нее. Повсюду распространялся приятный аромат, в небе звучала музыка, содрогалась земля. Как только исчезли радуги, небо с юга на север заполнилось сияющими гирляндами.
Когда через семь дней емкость с прахом открыли, на запястьях обнаружили формы Кхасарпаны[13], на лбу Будды Шакьямуни, на шее Манджушри, а также пять белых раковин и огромное количество ригселов.
После ухода лоцавы, Владыки Дхармы, все его рукописи и изображения Будд были переданы наставнику Чогле Намгьялу. Он стал его преемником и еще шире осуществлял просветленную активность.
Свет Вашего благородного присутствия
Рассеивал тьму в этом мире.
Сиятельный и непревзойденный Лама,
Победитель, устранивший омрачения
И проявивший богатство знания,
Пусть я буду рождаться у Ваших стоп
И практиковать Дхарму!
Таков краткий рассказ о жизни и Освобождении лоцавы, обладающего оком Дхармы. Это было третье жизнеописание.
Глава 4
Сазанг Мати Панчен
Посвящается совершенному воплощению Будды Майтреи, Мати Панчену из Сазанга. Он родился в Нгари, у благородных, состоятельных и уважаемых родителей. Отца звали Зопа Пал, а мать Пема Цун. Рождение его сопровождалось чудесными знамениями.
Это произошло в год деревянной лошади. Чтобы скрыться от посторонних глаз, мать рожала его в кладовой. Появившись из чрева, он сразу же сделал три шага и встал прямо. Тогда боги небес Тушита омыли водой новорожденного, из его тела стал исходить радужный свет, и он изрек:
О обитатели Тушиты, погруженные в мягкое самадхи,
Защищайте существ от негативных состояний и страданий болезней,
И особенно в течение тысячи человеческих лет защищайте жителей Тибета и Кхама,
А после смерти забирайте их в Тушиту!
Эти слова распространились в десяти направлениях, прозвучав во всех Чистых землях будд, и бодхисаттвы поднесли ему цветы.