Райна не стала спорить, лишь покачала головой и бесстрашно, ведь боги не знают страха, подошла к существу и ласково спросила:
Кто ты?
Существо затихло, став похожим на клубок теней и бликов.
Мое имя Карум, ответило оно. Кто вы и что это за место?
Мы Близнецы, ответил Хисс. Это наш берег. Но откуда ты? В океане нет островов, а берег пуст.
Карум замерцал может, засмеялся, может, пожал плечами.
Есть многое на свете, сказал он. Злые демоны отняли у меня все, выгнали из дома и хотели убить. Есть ли в вашем мире великие воины, способные поразить демона?
Мы не будем воевать с демонами и создавать демонов, ответила Райна. А ты отдохни и сотвори себе новый мир.
Не могу. Карум замерцал сильнее. Демоны отняли мою творящую силу. Теперь я не бог, а лишь дух-скиталец, и нет мне нигде приюта.
Пожалели Близнецы скитальца, поделились творящей силой и назвали братом. Но не знали Близнецы, что замыслил коварный демон Карум завладеть их силой и миром Райхи.
Катрены Двуединства7 день пыльника, Риль Суардис
Шуалейда шера Суардис
Сквозь щель в шторах королевской опочивальни пробивались лучи солнца, прочерчивая золотые полоски на узком лице девушки, читающей вслух из толстой книги с желтыми пергаментными страницами. Волнистые черные волосы выбивались из простого узла на затылке и лезли в глаза.
Шуалейда то и дело заправляла непослушную прядь за ухо.
много столетий жили люди в мире и согласии, и смешались в шерах стихии. Малая часть детей Синего Дракона ушла жить в моря, и с них начался род русалок и сирен. Напевный голос сумрачной колдуньи плыл в полумраке, рисуя из пылинок волшебные картины.
Шуалейда перевернула страницу и кинула короткий взгляд на отца. Седой, с запавшими глазами, исхудавший король полулежал на груде подушек и, казалось, спал.
Читай дальше, девочка моя. Бесцветные губы короля шевельнулись, из-под мохнатых бровей блеснули темные глаза. Мне нравится слышать твой голос.
Конечно, отец.
Выученные наизусть слова лились сами по себе, обволакивали хворого короля жемчужной белизной и впитывались в сухую кожу. Улыбка не сходила с губ Шуалейды, а спина оставалась прямой, чтобы отец, упаси Светлая, не заметил, как она устала лечить его. Вот уже месяц он не покидал покоев. Королевский лекарь поил его бесчисленными снадобьями и улыбался: ерунда, ваше величество, вот пройдет летняя жара, и вы снова будете бодры и полны сил. Вы же Суардис, а Суардисы всегда отличались великолепным здоровьем!
Отличались ровно до тех пор, пока верная дочь не разлучила отца с его любимой, и благословение не превратилось в проклятие.
На сегодня достаточно, ваше величество, послышалось из угла, где на столе рядами выстроились склянки с настоями. Выпейте, это придаст вам сил.
К кровати подошел дру Альгаф Бродерик, королевский аптекарь. В руках он держал бокал, пахнущий тархуном и медом.
Шуалейда помогла отцу приподняться и подсунула под спину еще одну подушку. Король поморщился собственной слабости, выпил содержимое бокала и посмотрел на дверь, явно ожидая появления канцлера с докладом о текущих делах.
А теперь вашему величеству надо немножко поспать. Дру Альгаф забрал у короля пустой бокал.
Сколько можно спать, проворчал король. И позовите канцлера. Я еще не совсем трухлявый пень.
Разумеется, ваше величество, покивал гном. Только сначала немножко поспать. Всего минуточку.
Шуалейда, девочка моя! Скажи этому упрямцу, что со мной все в порядке.
Конечно, отец, с вами все в порядке, ласково улыбнулась Шу. Вы скоро совсем поправитесь. А пока вы позволите зайти герцогу Альгредо?
Да! Позовите этого пройдоху! Он задолжал мне партию в хатранж после обеда Последние слова потонули в зевке, глаза короля закрылись, и послышалось сонное сопение.
Дру Альгаф прислушался к его дыханию.
До завтра хватит, ваше высочество. Но Он скорбно покачал головой. Вот, выпейте. Два глотка.
Шуалейда подрагивающими руками взяла бутылочку, отпила и сморщилась от горечи.
Спасибо, дру Альгаф. Не знаю, что бы мы делали без вас.
Дру Альгаф Бродерик пожал плечами и сочувственно вздохнул.
Все то же самое, ваше высочество. Мои настойки уже не помогают. А вам надо немедленно в постель. Нельзя так себя выжимать.
Теперь пожала плечами Шуалейда и поднялась, тяжело опершись на подлокотник. Гном распахнул перед ней дверь и поклонился.