Смуглый Творец, сидевший справа от Нимрата; успел поймать его за руку.
— Прекратите, — сказал он, — ведете себя, как капризные дети. Да еще перед дикарями. Сядь, Нимрат! Отношения будете выяснять потом.
Лис мог бы в этот момент прыгнуть на Эльота, который невольно отвернулся, и выбить лучемет — как он понял, лучемет был у Творцов единственный. Но он не двинулся с места.
Нимрат вырвал руку и сел, зло глядя на Монру. Презрительная усмешка продолжала кривить губы красавицы. Она даже не дернулась и не сделала попытки уклониться от замаха Нимрата, но Лис отметил, как напряглась ее рука, готовая взметнуться и блокировать возможный удар.
«Чертовски хороша, — подумал Лис. Встретиться бы с ней при других обстоятельствах! Однако интересные у этих Творцов взаимоотношения. Я заинтригован!»
Диаскен кашлянул и хотел присесть на край свободной скамьи.
— Но-но, ты! — крикнул Эльот по-эллински. — Стой, где стоишь!
Диаскен растерянно посмотрел на Лиса.
— Слушайся его, — сказал Лис на жаргоне контрабандистов, который, он был уверен, Творцы вряд ли знали. Эта штука убивает. Лучше не делай резких движений.
— Ну-ка, вы! — снова повысил голос Эльот. — Говорите на понятном языке! Ты что, — обратился он к Лису, — знаешь, что это такое? — Эльот потряс лучеметом.
— Я видел, как разрезали дверь и убили слугу в доме моего друга, — невинно ответил Лис.
Эльот смотрел на Лиса, как бы раздумывая о чем-то. Лис решил, что нужно действовать.
— Уважаемый, — сказал Лис на языке греков, обращаясь в первую очередь к Эльоту, — вам не следует бояться нас. В сложившейся ситуации мы полностью ваши союзники. — Те, кого вы называете шаровиками, гонятся и за нами, в первую очередь за мной, хотя я пока действительно не понимаю почему. Но вы должны быть заинтересованы в сотрудничестве со мной и моими друзьями: как я понял, вы не слишком хорошо знаете этот мир. Тем более у вас почти нет оружия.
Эльот внимательно смотрел на Лиса.
— Я предлагаю держаться вместе, — продолжал Лис, — и пока сделать вот что. Я чертовски устал и очень есть хочу. Поэтому, пожалуйста, позвольте нашему хозяину принести еды. Если вы тоже еще не вкушали пищи, прошу присоединиться к нам. За трапезой я расскажу о себе, а вы себе. Я, признаться, давно хотел о вас узнать, побольше, хотя кое-что уже знаю, например — ваш язык.
Брови Эльота поползли вверх. Остальные Творцы напряженно ожидали перевода.
— Да-да, — кивнул Лис. Скрывая свое знание, я хотел узнать побольше о вас, но, вижу, это был неправильный ход. Как видите, я откровенен. Переведите это своим спутникам —я специально не стал пока говорить по-вашему, а то этот вспыльчивый господин может опять начать размахивать руками, а я уж точно не женщина.
Эльот усмехнулся:
— Эта женщина тоже в долгу бы не осталась, — сказал он по-эллински.
— Кроме того, — продолжал Лис, — у меня тут кое-какие трофеи. Сегодня вечером те, кого вы называете шаровиками, недосчитались двоих. Вот что я успел забрать у них.
И Лис высыпал на пол содержимое мешка. Четверка даже привстала из-за стола.
— Эльот, что это значит? — спросил смуглый. Как этот дикарь добыл оружие?
— Не знаю пока вашего имени, уважаемый, — сказал Лис на языке Творцов, — но не надо звать меня дикарем.
У смуглого и остальных его товарищей раскрылись рты. Диаскен растерянно сказал:
— Лис, я и не знал, что ты говоришь на языке жрецов.
Лис похлопал его по плечу:
— Я еще раз твой должник, я тебе тоже кое-что расскажу, но позже. И, уже обращаясь к Творцам, Лис продолжал: — Я из мира, который хоть и бесспорно уступает вам в техническом развитии, но все же развит достаточно, чтобы люди его уже не назывались дикарями. Этот мир зовут Землей, если вы о нем слышали.
На несколько секунд воцарилась тишина.