Ирина Цыганок - Несбывшееся пророчество стр 38.

Шрифт
Фон

 – Но я не стану мотаться вокруг озера даже ради встречи с нашей прекрасной правительницей. Коль уж вы так привержены традициям, встретимся у Бычьей балки. – Маг поднял руку, предупреждая возражения. – Действительно, это почти под носом у Эдаргена, но ведь и я рискую.

– Мы будем ждать вас в балке на закате третьего дня считая с завтрашнего. – Хаэлнир поднялся, показывая, что разговор окончен. – Обсудим подробности при встрече!

– Что же, при встрече так при встрече.

Призрак несколько секунд повертелся на месте – этот двойник явно был рассчитан на более долгий разговор. Потом транс-Верлейн начертал в воздухе арканское йот – знак разложения и наконец распался.

Мирра помахала рукой перед носом.

– Ну почему этот вонючий тип появляется всегда в моей спальне? – поморщилась она. – Здесь теперь до утра не продышаться!

– В замке достаточно свободных покоев. Пойду распоряжусь…

– Погоди. – Правительница заступила эльфу дорогу. – Не думай, что я слушала невнимательно. Что там Верлейн говорил о жертвах? Это ведь действительно ты поднял мертвых.

– Сейчас это не так важно. – Лицо эльфа закаменело.

– Ты расплатился своей бессмертной жизнью! – ахнула Мирра, чувствуя, как в груди стремительно образуется пугающая пустота на месте ухнувшего в пятки сердца.

– Не жертвовал я своей жизнью.

Но переубедить Мирру было не так-то просто. Она уже метнулась к шнурку колокольчика, вызывающего в комнату замковую стражу.

– Кого ты собралась звать?

– Доктора. Уриэль. Драконов, если понадобится…

– Перестань. – Хаэлнир ухватил правительницу за плечи и даже слегка встряхнул. После упоминания Уриэль лицо его сделалось окончательно мрачным. – Мне ничего не угрожает. Я очень ловко научился жертвовать: жертвую вроде бы я, а платить приходится другим.

– Кому приходится платить? – едва слышно выговорила Мирра.

Она не поверила ни одному слову командующего. Прозакладывать свою жизнь – это в его стиле! Того и гляди, Добрая Сестра явится за своим залогом.

– На этот раз Уриэль… – так же тихо ответил эльф, – я отдал жизнь нашего нерожденного первенца, чтобы развеять последние сомнения, – добавил он.

Стыдно сказать, но Мирре действительно полегчало. Лишь бы Хал был жив, а на чувства Уриель ей, мягко говоря… «Какая же я дрянь!» – тут же прервала она себя. Это ведь и его ребенок. Как ему должно быть больно!

– Бедная Уриэль! – вполне искренне, на волне нахлынувшего раскаяния, прошептала ведьма. – Как она?

– Не знаю точно. Мы больше не разговаривали, она вернула мне браслет… [15]

Эльф обошел ошарашенную последними известиями хозяйку спальни и покинул комнату.

Первое, что сделала правительница, проснувшись, побежала к Люсинде. Та занимала покои под самой крышей в западной башне.

– Ты только подумай, – поделилась она с подругой, – бедный, бедный Хаэлнир, пожертвовал ради всех нас самым дорогим, а эта неблагодарная расторгла помолвку. Да это верх вероломства! Как только боги допускают такое?

– Она всегда мне не нравилась! – Люсинда сощурилась, глаза полыхнули сиреневым сквозь прорези век.

– И мне, и мне тоже! – Мирра схватила драконницу за руку. Обе покивали, отдавая должное прозорливости друг друга.

– Ну, что ты намерена делать? – первой прервала паузу Мирра.

– Я?

– Ну не я же! Ты что же, допустишь, чтобы несчастный Хал загнулся от тоски?! Только представь, как он сейчас бродит по своей комнате один-одинешенек…

– Он еще до рассвета прошел в казармы, – заметила Люсинда.

– Неважно! Все равно один-одинешенек! – Правительница постаралась вложить в голос всю «неизбывную печаль».

– Я могла бы немного взбодрить его, – наконец сообразила драконница, – да-а… – Глаза Люс стали мечтательно-голубыми.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора