Петр Альшевский - «Постояльцы черных списков» стр 18.

Шрифт
Фон

Френка Дженсена ничуть не унижала перспектива изъятия у всадника его коня; прихватив за узду пегую толстую лошадь, он уничижительно прошипел:

 Твою лошадь я забираю себе. А ты слезай и меня не задерживай. Сам знаешь, кто с тобой разговаривает.

Шипящий Френк Дженсен подавляет и бычится, но всадник исполнять его приказ не рвется  лишь удивленно разжимает потрескавшиеся губы и недоуменно поглаживает магазинную винтовку модели О. Ф. Винчестера.

 И с кем же я разговариваю?  спросил он.

 Ты разговариваешь с самим Стеном Уильямсом,  ответил Френк,  белым человеком с наичернейшими намерениями по твою душу. Тебе это имя что-нибудь говорит?

Всаднику это имя что-нибудь говорило  его рыжие волосы настолько встали дыбом, что даже шляпа слетела.

 Ты Стен Уильямс?  ошеломленно спросил он.

 Понял теперь с кем дело имеешь?  переспросил Френк.  А раз понял, то и нечего время тянуть. Слезай с лошади.

 Сейчас слезу Стен, ты прости мне мое любопытство, но ты никак безоружен?

 Я, глупое ты создание, на то и Стен Уильямс, чтобы хозяиничать на темных дорогах и без оружия. И тебе бы стоило со мной не препираться

Попеременно подергивая уголками рта, Френк Дженсен смотрит на него с немилосердной хмуростью, но всадник, он же Стен Уильямс, убийца пяти шерифов и властитель умов молоденьких шлюх от Денвера до верховий Рио-Гранде, перебивает Френка на полуслове раскатистым смехом.

Нарастая, смех выходит у Стена из-под контроля. Достигнув непозволительного апогея, он сбрасывает Уильямса с лошади. Не ожидая такого поворота событий, испуганная лошадь Люсиль вздымается на дыбы и стоит так недолго  опускаясь, она касается Уильямса по голове стальной подковой, и хрипло вскрикнувший Стен частично лишается памяти: не полностью, а процентов на девяносто.

Стен Уильямс лежит на спине, давясь густой рвотой. Френк Дженсен забирается ему на спину и уже оттуда запрыгивает на лошадь, но сразу не уезжает; намеренно задержавшись, он не без удовлетворения вслушивается в жалкие стоны: он же Стен Уильямс, жестокое отродье.

 Красиво ты, глупое создание, стонешь,  сказал Френк,  почти как охочая женщина, когда я в нее с размаху вхожу. Как звать-то тебя, глупец?

 Не помню,  чуть слышно пробормотал Стен Уильямс.  Ничего не помню Помню, что кольт в кобуре, но зачем он мне Не помню

Френк Дженсен высокомерно кашляет; раз, два, контакт, неплохо можно повторить; по памяти Френка проходит что-то наподобие электрического разряда  дыхание учащается. Глаза наливаются непроизвольным знанием.

 А я ведь знаю тебя, глупое ты создание,  сказал Френк,  ты же Френк Дженсен, ничтожный фермер из Монтроза, где с тобой не здороваются даже бродячие коты! А ну-ка давай сюда свой кольт. Винчестер тоже давай.  Нагнувшись к Стену Уильямсу, Френк чуть было не вывалился из седла.  Или снова станешь характер показывать, больших людей озлобляя?

 Куда уж мне,  со стоном ответил Стен,  я же Френк Дженсен, полное ничтожество из какого-то непонятного Монтроза Забирайте.

 Мудрое решение, Френк,  усмехнулся Френк Дженсен,  даст бог, поживешь еще. Я вот уже дал, теперь дело за Ним. Ну, привет от Стена Уильямса!

 Стена Уильямса? Гмм Что-то знакомое

 Еще бы, Френк. Весь Колорадо трепещет!


Домашнему виноделу-почечнику Алексею Фепланову, входящему в стобняк от органной музыки и нередко приглашавшему Мартынова на свою дачу под Дмитровом, такое практически не снится. Когда Алексей думает о себе, у него обязательно стоит. На кладбище ему не так одиноко, как на ночной дискотеке.

Алексей Фепланов не осуществляет гортанных посягательств на всемирную славу Пласидо Доминго и седьмой месяц живет с одной женщиной.

И он, и она  Алексей Фепланов и человечная, симпатичная позитивистка Анастасия Шаркинская, не ассоциировавшая слово «Эммануэль» с названием резвой шхуны безжалостных ямайских пиратов, довольно немолоды, и хотя галерея их тесных встреч включала в себя потертые лики целого ряда ворчливо проковылявших годов, ее это не успокаивало: Анастасии Шаркинской, как и любой женщине, достигшей высокого положения во времени, хотелось определенности.

Верно, правильно, законно, увы; Фепланов не делал ей предложения и даже не удосуживался познакомить ее со своими родителями. Живыми, неживыми, являлось для Анастасии Шаркинской несущественным  лишь бы зашел разговор. К тому же, если бы родители Фепланова уже сошли с суетливой орбиты, он мог бы, по меньшей мере, намекнуть об этом формальным упоминанием вскользь.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3