Войдя в замок, Гамлет направляется в покои Офелии, дочери Полония, с которой у него сложились близкие отношения. С недавних пор только ей он доверяет, что у него на душе и в сердце. Но по пути он натыкается на своего сводного брата Отелло, чернокожего юношу. Когда-то правитель африканского государства Абессиния, в момент установления дипломатических отношений между его страной и Данией, преподнёс королю Гамлету в подарок одного из сыновей своего подданного, отпрыска африканского князя. Королю так понравился мальчонка, что он усыновил его. Тем более, что король Гамлет мечтал о многодетной семье. Но его супруга, по неизвестным обстоятельствам, не смогла подарить ему больше детей. Гамлет и Отелло были примерно одного возраста. Вместе росли, играли, получали образование. И по жизни были добрыми друзьями. Отелло стоял у окна. Он явно ждал Гамлета. В момент их встречи покои освещает яркая молния, а вслед за ней раздаётся мощнейший гром. Стены замка содрогаются. Гамлет и Отелло инстинктивно пригибаются. Но всё обошлось.
Отелло
Ну наконец-то, Гамлет, привет тебе!
Давно ищу тебя я, старина.
Уж ноги все стоптал.
Весь замок обошёл,
Потом сказали мне ты в городе.
Ты что, уже того?..
При этом Отелло показал пальцем на горло, под подбородком.
Гамлет
Привет, Отелло, козья морда.
Да выходил, сдавило грудь мне что-то.
Наверно это от погоды.
Развеяться решил, развеяться мне надо было.
Ведь ты же знаешь: не брезгую общеньем я
С людьми простыми.
И в горле пересохло что-то короче:
Зачем же видеть ты меня хотел так срочно?
Отелло
О, брат, твоё участие мне нужно в моём деле,
Твоя нужна мне помощь, поверь.
От этого судьба моя решиться может.
А дело вот в чём.
Уже который месяц я влюблён!
Она одна теперь в сердце моём.
Та дева, что меня сразила наповал,
Которой я всего себя отдал,
Прекрасна! Так прекрасна,
Что я в своё не верю счастье.
Не верится мне каждый раз,
Что я её в своих объятиях держу!
Я братец так тебе скажу:
Что я не в силах нужных слов найти.
Чтоб описать тебе все её прелести!
Но ведь мы мужчины.
И на мужском попробую сказать тебе я языке.
Поверь мне:
И грудь её и стан,
Всё прочие волшебные места
Лишь вспомню их
Мне тут же будоражат кровь!
Видать немало положил трудов Господь,
Отец Всевышний наш,
Чтобы такую красоту создать!
И вот теперь решил я
Решил я окончательно
Её себе (пауза) в жёны взять.
Гамлет
Так поздравляю!
А в чём загвоздка, в чём вопрос?
Помощь-то в чём?
Ты молод, душой и плотью крепок,
Здоровья хватит на десятерых.
Препятствий тут не вижу никаких!
От матери и от отца,
То есть от дядьки нашего,
Благословение получишь в раз.
Все будут только рады за тебя.
А кто родители её, кто они
Бароны, герцоги, князья?
И как её зовут, быть может знаю её я?
Отелло
О, Гамлет, милый брат мой,
В этом всё и дело.
Поверь, не всё так просто в ситуации моей.
Увы, она не тех кровей:
Она с рожденья сирота,
Родителей своих не ведала, не знала никогда.
И вынуждена,
Hа хлеб себе насущный, зарабатывать
Трудом презренным
О брат, в борделе.
Гамлет
Я что, ослышался?
В борделe? В самом деле?
Она, что проститутка?
Отелло, что за шутки?
Как угораздило тебя,
Что ты со шлюхой жизнь свою решил связать?
А как зовут её?
Быть может опоила она тебя чем,
Что голову ты потерял совсем?
Отелло
Дездемона!
Гамлет
Дездемона???
Гамлет очень удивлён, да так, что у него выходят глаза из орбит. Он тут же вспоминает, как недавно кувыркался в постели с этой девицей. И это не остаётся незамеченным Отелло.
Отелло
Так ты знаком с ней?
Её ты посещаешь тоже?
Гамлет
Что ты, что ты!
Впервые слышу это имя!
Ведь ты же знаешь, что Офелии любимой
Всецело предан я душой и телом.
Но хватит обо мне.
Давай историю свою скорее мне поведай.
Отелло
О брат мой, Гамлет, помнишь ли те дни,
Когда безудержно веселью предавались?
Как мы тогда по полной отрывались?
Как молоды мы были!
Как искренне любили!
Как верили в себя!
Тогда ещё отец был жив наш.
Так вот, в один такой прекрасный день
Вина изрядно выпивши,
В борделе оказался я.
Видать решила так судьба!
А поутру, проснувшись
В одной пастели с этой девой,