— Она под опекой Офао?
— Да.
— Благодарю.
Всадник, который выехал на рыночную площадь, еле держался в седле от усталости и чуть не упал прямо на булыжную мостовую. К тому месту уже спешил капитан королевской гвардии Кафф. Дворцовые чиновники тоже проталкивались вперед, подхватив полы своих одеяний, дабы не запачкать их в помете лошадей и ослов. Среди собравшихся были канцлер Гумбольд, лорд королевской казны Квидквод, лорд замков Малдрейк, леди-хранительница лестниц Кинтара и маршал Крашкайт — верховный главнокомандующий Гутрума. Даже сама повелительница Гутрума, королева Ванда, покинула свой будуар и предстала перед всеобщими взорами на балконе башни во Дворце Птиц.
Пока Солдат рассматривал происходящее на улицах, возле его локтя приземлился Ворон.
— Ставлю десятку, что умер Король магов, — произнес Ворон. — Десяток горячих блинчиков, разумеется, поджаренных в превосходном кукурузном масле.
— Здесь с тобой никто спорить не собирается, — ответил Солдат.
— Король магов мертв! — воскликнул гонец хриплым голосом. — Где чародей, что займет его место?
— Ну вот, видишь? — сказал Ворон. — С тебя блинчики к завтраку.
— Мы не заключали пари, — напомнил ему Солдат. — И все-таки как ты узнал?
— Тебе-то чего удивляться? Я ведь по свету летаю, с ветрами разговариваю…
— Ты всю ночь просидел за моим окном.
— Ну и тупица же ты! Достаточно просто глаза раскрыть, чтобы заметить, как изменился мир. Видишь, как ярко сияет солнце? А эти горы! Синева сплошная! А раньше какими были? Уныние да серость. Вон как петух восторженно закукарекал! Все царство живых и мертвых перевернулось с ног на голову.
И в этом птица не ошиблась. Солдат был слишком поглощен собственными проблемами, чтобы заметить, насколько хороший выдался день по сравнению с тем, что было вчера, позавчера, тысячу дней назад.
Ворон поднялся в воздух и уселся чуть поодаль на головке флагштока.
Внизу, на площади, продолжался расспрос всадника.
— Кто наследует трон? — выкрикнул Гумбольд. — Кто был наречен новым Королем магов?
— Ах да, мне велели… велели… — Гонец буквально засыпал на ходу. Капитан Кафф встряхнул его, и тот несколько взбодрился. — Велели сообщить, что трон наследует сын некой женщины по имени Утеллена, проживающей в этом городе.
— Вэтом городе? — зашумела толпа, высыпавшая из своих лачуг да хибарок — под сверкающим плащом Зэмерканда скрывалась гнилая сердцевина.
Гумбольд прокричал:
— Кто знаком с некой Утелленой?
По толпе пронесся глухой шум и ропот. Маршал Крашкайт громогласно потребовал:
— Кто-то должен знать ее!
Вслед за этим на булыжную мостовую опустились тишина.
— Неужели никто? — воскликнул капитан Кафф. Тишина сгустилась.
И наконец последовало:
— Я знаю Утеллену.
Все глаза поднялись туда, откуда раздался голос.
Кафф медленно кивнул и скорчил недовольную мину. Гумбольд вздохнул. Торговец по имени Спэгг, что продавал руки повешенных, сплюнул в канаву.
Говорившим оказался Солдат.
— Ты? — удивился маршал Крашкайт — едва ли не единственный среди собравшихся, кто не питал вражды к человеку на высокой башне. — Она в Зэмерканде, Солдат? Где она?
— Одно время они с ребенком прятались в трущобах. Бок о бок с беднотой и попрошайками.
Послышалось ерзанье и шарканье среди чиновников. В обычаи Короля магов до сих пор не входило вмешиваться в делишки простого народа. Его занимали куда более важные вопросы. Он был наделен такой властью, что мог легко уничтожить любой город или даже целое государство. Лишь присущее ему чувство справедливости и меры сдерживали его руку, когда дело доходило до наказания неугодных.
Теперь и в самом деле пришел совсем новый Король магов.