Ольга Кузьмина - Бродяги стр 13.

Шрифт
Фон

Ей никто не отвечает. Она стягивает шаль узлом на впалой груди и бредет проверять силки. Пора кормить Дерево.


Глава 4. Предчувствие баньши

"Друг в беде настоящий друг".

Английская пословица


Дилла перегнулась через парапет каменного моста. Дорога внизу ей решительно не нравилась. Лейн, уже спустившийся на пару ступеней по отходящей от моста лестнице, нетерпеливо обернулся.

 Ну, ты идешь?

 Погоди.  Дилла выпрямилась. Её редко посещали предчувствия, и обычно они были путанные и невнятные. Но такого мучительного давления на душу она ещё не испытывала.  Нам не надо туда. Там плохо пахнет.

 Чем пахнет?  Лейн недоверчиво потянул носом.

 Это не обычный запах Дилла пощелкала пальцами, подбирая слова.  Это как чуять чью-то смерть Возможность смерти. У меня слабый дар предвидения, но сейчас я уверена. Этот мир он близок к гибели.

 Я понял.  Лейн вернулся.  Ладно, пошли дальше.

Дилла улыбнулась с тихой радостью. Обычно от её предупреждений отмахивались, пренебрегая предчувствиями полукровки. Но Лейн ей поверил. Или он тоже не хочет оставаться в одиночестве?

Дилла задумалась, как бы половчее намекнуть, что она готова его сопровождать в качестве телохранителя. И даже недорого возьмет за свои услуги. Только бы опять его не обидеть.

 Может, передохнем?  предложила она.

Они шли уже довольно долго, хотя время на Дорогах понятие относительное. Солнца здесь не было, а облака меняли цвет по каким-то своим причинам, не связанным со временем. Дилла совсем не устала, а Лейн последние пол мили начал спотыкаться, то и дело поправляя ремень битком набитой сумки.

 Пожалуй,  он сел на камень, поджав ноги, и закрыл глаза. В животе у него отчетливо заурчало.

Дилла усмехнулась. А вот не надо было жертвовать запасом провианта ради того, чтобы впихнуть в сумку всю уцелевшую добычу! Одно слово принц. Привык, что о нем заботятся. Она прислонила налуч и колчан к ограде Дороги, достала из своей котомки хлеб с сыром и протянула половину Лейну.

 Будешь?

 Буду,  не открывая глаз, он протянул руку.

 Мог бы и поблагодарить. Что бы ты без меня делал, твое высочество? С голоду умирал?

Лейн приоткрыл один глаз.

 Без тебя я бы свернул в первый подходящий мир и уже пировал в каком-нибудь трактире.

Дилла нахмурилась.

 А потом бы тебя ограбили в этом трактире! Ты же

Она не успела договорить. Теплый, пыльный воздух Дороги внезапно стал таким сухим, что Дилла задохнулась.

 Что с тобой?  Лейн вскочил.

 Не знаю Дилла схватилась за горло. Её дёрнуло на невидимом аркане, сбило с ног, потащило в сторону лестницы. Грудь сдавило так, что ни вдохнуть, ни выдохнуть.

Лейн ухватил её за подол куртки, пытаясь удержать. Подошвы его сапог заскользили по стертой брусчатке.

 Вот проклятье! Дилла, борись! Ты можешь!

"С кем бороться?.." Перед глазами Диллы поплыли цветные пятна.

 Ты не демон! Слышишь? Не демон! Сопротивляйся, Хаос тебя забери!

Дилла вцепилась в перила лестницы. Когти заскрежетали по камню. Аркан на миг ослаб, но тут же дернул её с новой силой.

 Дилла!..  крик Лейна оборвался.

Цветные пятна перед глазами стали черными, и Дилла потеряла сознание.


Очнулась она под тихую песню без слов. Чьи-то мягкие пальцы растирали ей шею, пахло мокрой от росы травой и ночной свежестью. Ночь это хорошо, дышать легче.

 Сможешь глотнуть?  спросил Лейн.

Дилла открыла глаза. Вокруг было сумрачно, но не темно. Шумели листья, где-то далеко послышался заунывный вой.

 Нежить гуляет,  спокойно сказал Лейн.  Пей, они далеко.

Дилла глотнула из подсунутой ей фляжки и резко села. Показалось, что напиток угодил не только в горло, но и в нос, и даже в глаза. Мягкий огонь пробежал по желудку.

 Что это?!

 Настойка из гоблинского напёрстка.  Лейн заткнул фляжку пробкой.  Растение такое, его ещё наперстянкой называют или лусмором. Даже мертвого оживит.

 А живого отравит?!  Дилла потёрла шею.  Где это мы?

 Понятия не имею. Узнаю, когда найду того гада, которому загорелось вызвать демона!

 Так это был вызов?!

 А ты не поняла?

Дилла покачала головой.

 Откуда? Меня ни разу не вызывали.

 Оно и неудивительно,  проворчал Лейн.  Не могу даже представить, кому ты могла понадобиться.

Вой вдали повторился. Дилла машинально схватилась за пояс. Кинжалы оказались на месте. И котомка в целости висела за спиной.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора