Келли Роберт - Люди облаков стр 66.

Шрифт
Фон

— Пошли, придется переходить в темноте. Нужно цепляться обеими руками за веревки, чтобы перейти этот мост.

Поль поотстал от Брайна. Черт подери! Он тоже устал, но им надо двигаться вперед. Неужели Брайн не понимает этого? Теперь, когда медальон у них, Тайден наверняка пошлет за ними погоню. У них нет времени на отдых.

Туннель понемногу расширялся.

— Дай-ка я достану снова волокно, — сказал Поль.

Но прежде чем он успел открыть коробку с волокном, ярко вспыхнули четыре фонаря. Поль и Брайн невольно отступили назад, прикрывая глаза руками.

Там, откуда лился свет, раздался голос:

— Не будьте глупцами, не доставайте оружия. У нас везде расставлены лучники, и ни один не промахнется. Теперь бросьте оружие на землю.

— У нас нет оружия, — ответил Поль.

— Вы что, делаете из нас дураков?

— Если хотите, вы можете обыскать нас.

— Будьте уверены, мы это сделаем. Теперь снимите ваши мешки. Медленно!

Поль и Брайн подчинились приказу.

— Теперь подтолкните их ногой к нам.

Два фонаря развернулись и осветили мешки. Сейчас, когда глаза Поля немного привыкли к яркому свету, он мог разглядеть людей. Их было восемь человек. Четверо держали фонари, у двоих в руках были луки, двое оставшихся рассматривали содержимое их мешков.

Все были высокого роста! Неужели джарреды?!

— Келлан, они говорят правду. У них в мешках, кроме еды и веревки, ничего нет.

— Обыщите их самих.

Теперь свет фонарей был направлен на них.

— Этот чист, — доложили эти двое, после того как обыскали Брайна.

— Что это у тебя в кармане? — потребовал один из обыскивающих у Поля. Он вытащил медальон.

— Украшение, — ответил Поль.

— Точно, — подтвердил обыскивающий после того, как пристально рассмотрел медальон под светом фонаря. — Забирай. Этот тоже чист.

— Это что же, правда, что у вас только еда, веревки и никакого оружия? — спросил Келлан. — Кто же вы такие? Что вы здесь делаете?

Поль решил рассказать все без утайки. Если они почувствуют, что Поль что-то скрывает, последует укол эликсира правды.

— Я — Поль Бенэярд, герцог поместья Каркан.

Последовало молчание.

— Ты слишком молод, чтобы быть герцогом, — сказал Келлан, в его голосе слышалось недоверие.

— Мой отец, герцог Бенэярд, — пленник в замке Грейфарен. Пока он не вернется, я вместо него.

Снова наступило молчание.

— Свет от ваших волокон мы увидели издалека, — начал Келлан. — Так нам удалось перехватить вас. Но как ты со своим другом узнали о западном входе? Как сюда пробрались? И зачем?

— Нас было шестеро, которые отправились в поход, чтобы разузнать, насколько велика армия Тайдена, и попытаться освободить моего отца и остальных пленников замка Грейфарен.

Затем Поль рассказал, как они перешли Ангенские горы, как пробрались к замку Грейфарен. Рассказал, как им с Брайном удалось убежать от лорда Тайдена и его солдат. Он старательно избегал упоминания о медальоне. Хотя он и почувствовал друга в Келлане, он подумал, что пока разумнее ничего не говорить о силе, скрытой в медальоне.

Когда Поль закончил свой рассказ, послышался другой голос:

— А те яркие огни, которые падали с неба? Во второй раз вспыхнул только один, и он был направлен на восток. Келлан, может, нам лучше перерезать восточный мост?

— Да! И сделать это надо немедленно. Хермф и Джейс останутся с вами. Но вы должны не только перерезать его, надо уничтожить все веревки и доски, чтобы невозможно было догадаться о присутствии здесь нашего народа.

От группы Келлана отделилось трое и прошагали мимо Поля и Брайна.

— Вы пойдете с нами.

Они успели пройти совсем немного на восток, когда увидели разрыв между скалами. Лунный свет проникал сюда и, проливаясь на отвесные стены, придавал им серебристый оттенок.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке