Флетчер Прэтт - Колодец Единорога стр 30.

Шрифт
Фон

Они двинулись вверх по крутой мощеной улочке городка. Лунный свет заливал беленые стены домов, амфитеатром расставленных над заливом. Эйрар шел впереди, обнимая и поддерживая Висто, а по другую руку шагал чернобородый рыбак — уж не тот ли самый, захлопнувший люк перед Висто. Тишину нарушали только негромкие голоса да шарканье мягких рыбацких башмаков. Ни души, кроме них, не показывалось на улицах, все окна и двери оставались закрытыми наглухо…

У одного из домов Рудр остановился и постучал условленным стуком: дважды, потом еще дважды. Дверь скрипнула, и наружу высунулась девушка с корабельным фонарем в руке — такие фонари привозили из Двенадцати городов, рыбаки заправляли их рыбьим жиром. Эйрар заметил, что у девушки были очень светлые, почти белые волосы, а глаза и ресницы — совсем черные.

Спустя некоторое время они сидели все вместе на табуретах вокруг очага

— Рудр, Эйрар, Висто, чернобородый и еще один, Эйрару незнакомый, длинный, тощий и кадыкастый — Долговязый Эрб, судя по внешности. Девушка внесла мед. Это была дочь Рудра — Гитона. Ее познакомили с Эйраром, и они подали друг другу руки — она застенчиво, а он, наоборот, очень смело: победа над морским демоном вырастила крылья у него за спиной, он готов был сокрушать великанов и королей, да еще Рудр знай подливал масла в огонь, не уставая расхваливать его подвиг и превозносить его как величайшего мага всех времен.

Слушать подобное — да еще в присутствии девушки — было лестно до невозможности, но скромность взяла свое:

— Я просто проткнул ему шею гарпуном, — сказал Эйрар. — Он и сдох. Вот и все.

— Брось, парень! — отмахнулся Рудр. — Я же слышал, как ты орал заклинания на каком-то безбожном наречии. И ведь ты успел поручкаться с демоном, однако Хохочущий Ужас тебя обошел.

— Ну да, обошел! — возмутился Эйрар: жуткое воспоминание заставило его содрогнуться. — Да на меня точно разом весь ад налетел, пока я… пока я не…

Он так и замер с раскрытым ртом, — неожиданная мысль вспыхнула озарением.

— Пока что? — спросил Рудр.

— Заклинания!.. Не надо никаких заклинаний!.. Все кончилось сразу, как только меня обрызгало кровью. Я ведь и Висто всего перемазал, пока с ним боролся! Слушай, Рудр, вот оно, твое средство!.. — Краем глаза он видел, что Висто согласно кивнул, и продолжал вдохновенно: — Того, кого сграбастает нечисть, надо мазать кровью убитых чудовищ, и все дела! С демонами всегда так: зло, учиненное ими, с их гибелью исчезает. Это потому, что злые чары — насилие над порядком вещей. Они рассеиваются, если их не поддерживать постоянно. Я ведь и не колдовал вовсе, так просто, крикнул кое-что охранительное… В общем, — заключил он торжественно, — можешь объявить своим: нет больше проклятия королевы Край!

Рудр невозмутимо отхлебнул меду из кружки:

— Ну да… а кроме того, Ванетт-Миллепиг собирался прислать всем нам сахарных пряников. Прежде, чем мазать кого-то демонской кровью, ее, эту самую кровь, надо еще добыть. Ты об этом подумал? Они что тебе, ждать будут, пока ты их подоишь?

Эйрар принялся доказывать, что тут требовался всего-то капитан поотважнее да несколько молодцов, способных в случае чего за сотню шагов подбить из луков пару чудовищ:

— Надо, чтобы каждый носил с собой по флакончику снадобья — и можно ничего не бояться.

Рудр только хмыкнул в ответ, а Долговязый Эрб заметил, что вольные рыбаки редко пользовались луками, предпочитая более привычные копья и гарпуны. Потом они заговорили все разом, упоминая то одно, то другое незнакомое Эйрару имя. В конце концов Эйрар нахмурился и замолчал, поняв, что не сумеет никого убедить.

Гитона сидела против него на корточках — синее платье легло складками на пол, в мерцающем свете пламени девушка казалась похожей на белоголовый цветок.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке