Росс Кэтрин - Прекрасная блондинка стр 8.

Шрифт
Фон

Дэкс стоял совсем рядом, за ее спиной.

— Но мы еще можем полюбить друг друга, прошептал он на ухо Алисии. — И сказать по чести, не думаю, что безумная любовь, которая, как известно, застит глаза, может быть хорошей основой для брака. — Дэкс пожал плечами. — Рано или поздно чувства уходят, тогда становится важным, могут ли двое ладить друг с другом, если у них что-то общее.

— А у нас есть что-то общее? — спросила Алисия с натянутой улыбкой.

— Конечно. Разве ты не понимаешь? Мы добрые друзья. А это самый надежный фундамент для брака.

— Ты еще напиши соответствующую компьютерную программу, — усмехнулась она, — А это неплохая идея… — улыбнулся Дэкс.

— Дэкс, я пошутила! — резко перебила Алисия.

— Я понял. Но идея все-таки хорошая. Он заметил слезинки в глазах Алисии.

— Милая, не надо. Я не могу видеть, как ты плачешь, — мягко сказал Дэкс. — Ты так дорога мне…

— И ты мне дорог. — Она отвела глаза. — Но этого мало, ведь так?

— Послушай, мы оба устали. Утро вечера мудренее. Давай обсудим все завтра за ужином. Я закажу столик в ресторане «Романио».

— Даже не знаю. — Его близость не давала ей сосредоточиться. — По-моему, мы уже все сказали друг другу.

— Ты ведь знаешь, что это не так. Ну Алисия, я прошу поужинать со мной… пожалуйста, — взмолился Дэкс.

Она кивнула. Завтра так завтра. Обычно Вики уезжает к подруге вечером в пятницу и частенько остается там до утра. Значит, у них с Дэксом будет время и место спокойно все обсудить.

— Пожалуйста, не говори никому о ребенке, — вдруг попросила она.

— Не волнуйся, — улыбнулся Дэкс. — До завтра.

Глава 3

Рабочий день Алисии начался со звонка из одной фирмы, где непременно хотели купить новую компьютерную игру Дэкса. В ответ она вежливо объяснила, что они сами займутся выведением продукта на рынок.

Дэкс вышел из кабинета с Мэдди Макдауэлл и улыбнулся Алисии.

— Молодчина, — похвалил он, услышав, как она уверяла абонента, что обязательно с ним свяжется.

— Приходится быть со всеми милой.

— Тебе в этом деле нет равных, — ответил Дэкс, и в голосе его слышался едва уловимый намек.

Алисия почувствовала, что краснеет, и, боясь, что Мэдди заметит, быстро сказала:

— Мне нужна ваша подпись.

— Давай. — Дэкс взял бумагу и по обыкновению размашисто расписался.

— Ты даже не прочтешь? — удивилась Мэдди.

— Это ни к чему. Алисия — прекрасный секретарь. Профессионал высшего класса. Я безгранично доверяю ей.

— Правда? — притворно улыбнулась Мэдди, в ее тоне проступила издевка. — Что ж, чудесно. Тогда мы можем спокойно доверить ей этот документ. — Она положила на стол какой-то лист бумаги.

— Что это? — Алисия перевела взгляд с листа на самодовольно улыбающуюся Мэдди.

— Это чрезвычайно важный список потенциальных покупателей. Он вскоре нам понадобится, — пояснил Дэкс. — Будь добра, занеси всю информацию в компьютер.

— Хорошо, займусь этим немедленно, кивнула Алисия.

— Отлично. Что ж, Мэдди, наши переговоры с партнерами намечены на вторник?

— Совершенно верно. Буду с нетерпением ждать встречи, — улыбнулась она.

Зазвонил телефон, и Алисия сняла трубку:

— Да. Подождите секундочку, я посмотрю, на месте ли он. — Она прикрыла рукой трубку. — Это вас, — прошептала девушка, обращаясь к Дэксу.

— Я поговорю в кабинете, — кивнул он. — До вторника, Мэдди.

Когда дверь за ним закрылась, мисс Макдауэлл подошла к столу Алисии и облокотилась на него. Алисия посмотрела на нее в недоумении.

— Принеси мне стакан воды, пожалуйста, попросила Мэдди. — Ужасно болит голова… наверное, от жары.

— Да, сейчас. — Алисия пошла в соседнюю комнату, достала из холодильника минеральной воды, налила в стакан и вернулась.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора