Роман Суржиков - Лишь одна Звезда. Том I стр 19.

Шрифт
Фон

 Позвольте, я это в избу

В избе хранился ларец серебра, там точно была мелочь!

 Еще чего!.. Пойдешь злодея предупредить? Никакой избы, за мной!

Берк ухватил его под локоть и потащил к хлеву, Фокс тем же манером повел старейшину. Мельник Ходжис оглянулся и бросил отчаянный взгляд на Джоакина Ив Ханну. Рыцари же всегда защищают невинных! И денег за это не берут!..

Вряд ли воина убедила немая мольба в глазах мельника. Но вот шепоток девушки на ухо оказал влияние, а еще пуще  вкусный пирог, от которого рыцаря оторвали наглецы из тайной стражи. Джоакин встал и двинулся к третьему агенту, который как раз проходил неподалеку.

 По какому праву вы портите людям свадьбу?!  рявкнул рыцарь.

Агент открыл было рот для ответа, но не успел: молодецкий кулак воина угодил ему в челюсть. Агент повалился в пыль, рыцарь перешагнул его и пошел к двум остальным.

 Э, э, ты что это задумал!..  закричал Фокс и нервно схватился за топор.

 Ты серьезно?..  хохотнул рыцарь. Меч вылетел из ножен, сверкнул на солнце. Жених и три его брата присоединились к воину.

Фокс и Берк переглянулись и бросились бежать. Джоакин мог бы настичь их, но Фокс ловко опрокинул на землю мельника  прямо под ноги рыцарю. Тот споткнулся, сыпля проклятиями. Агенты во весь опор мчались к лошадям. Их догонял и третий  он быстро оклемался после удара. Вот они уже прыгали в седла.

 Пускай себе скачут,  сказал рыцарь.  Не будем марать руки.

Но жених подхватил дубовое полено и метнул точно в затылок Берку. Тот грохнулся с коня. Два остальных агента даже не оглянулись. Конь без седока тоже не сбавил ходу: повертев головой, ускакал на луг. На диво, Берк остался в сознании: встал и метнулся в сторону, скрывшись за пресловутым хлевом.

 Не преследуйте!  приказал рыцарь.  У него топор, можете пострадать. Дайте я!

И решительно двинулся к хлеву. Жених с друзьями пошли было следом, но Джоакин грозно прикрикнул на них, и все замерли. Рыцарь свернул за хлев. Крестьяне с ужасом ждали звона железа, но до клинков не дошло. Вместо этого донеслись глухие удары кулаков и вопли Берка.

 Так и надо!..  порадовался мельник. Крикнул погромче:  Деньги у него заберите, сир рыцарь!

Последовали новые удары, а стоны агента перешли в рыдание. Доброе сердце Маргери не выдержало:

 Пощадите его, сир Джоакин!.. Пускай идет!..

Рыцарь стукнул еще разок-другой и выполнил просьбу девушки. Из-за хлева выбежал Берк, прижав ладони к разбитому лицу. Сильно хромая, потрусил к опушке леса. Никто его не преследовал. Сир Джоакин вернул старейшине горсть монет. Округа огласилась криками восторга.


Каково было бы удивление старейшины и мельника, и всех гостей свадьбы, имей они возможность наблюдать события за хлевом! Произошло там следующее. Когда рыцарь Джоакин влетел в тень, Берк встретил его злым шепотом:

 Ты совсем ошалел, Джо?! Не узнал, что ли?

 Узнал,  ответил рыцарь, опуская меч.  Что мне с тобой, дубиной, делать? Отпущу  они поймут.

 А ты врежь мне,  посоветовал Берк, прижимаясь спиной к стене.

Джоакин врезал. Берк уклонился, кулак рыцаря впечатался в стену с такой силой, что дрогнула солома на крыше.

 Ааа, тьма!..  застонал Джоакин, потирая костяшки. Берк тут же завопил во все горло, заглушив рыцарский стон.

 Давай еще!..  сказал он, вдоволь накричавшись.

Джоакин ударил в стену осторожнее. Берк заорал.

 Так и надо!..  донеслось издали.  Деньги у него заберите, сир рыцарь!

В промежутках между ударами Джоакин проговорил:

 Хорошо, что ты подвернулся. Есть дело.

 А у меня уже нет, твоими стараниями!  зло проскрипел агент.  Ааааа! Пощади, пощади!.. Какое?

 Завтра расскажу. На рассвете жди на опушке, за холмом.

 Ага. Ааааа! Смилуйся, умоляю!

 Пощадите его, сир Джоакин!.. Пускай идет!..

 Слово девушки  закон,  подмигнул Берк.  Мне пора.

 Стоп!  Джоакин еще раз ударил стену.  Деньги-то верни!

 Какие?

 Но-но!

Берк выудил горсть серебра и ткнул рыцарю:

 Ну, Джо

Зажав лицо руками, он поковылял прочь.

* * *

Не сказать, что Джоакин явился на место встречи прямо таки к рассвету. На рассвете он еще видел сладкие сны на скирде соломы в обнимку с конопатой Мэри, или как там ее звали. Проснулся ближе к полудню и, понятно, захотел поесть. Отправился в избу, где собиралось уже новое застолье. Правильную свадьбу празднуют три дня  в честь трех Праматерей любви: Мириам, Эмилии и Софьи. Героя минувшего дня досыта накормили, приправляя трапезу всякими расспросами. Джоакин охотно рассказал, как служил в войске герцога Ориджина и весною отправился в Шейланд воином почетного эскорта при Северной Принцессе. А затем граф Виттор поручил Джоакину сопроводить чрезвычайно важный груз для герцога Южного Пути. В дороге на них трижды нападали, и Джоакин зарубил никак не меньше пятнадцати разбойников и четверых жеребцов. Когда груз, невзирая на все опасности, был доставлен, сюзерен в благодарность пожал руку Джоакину и подарил искровый кинжал  ага, вот этот самый,  дал денег и сказал: «Ты заслужил отдых, храбрый воин! Иди, развлекись, как следует!» И Джоакин отправился в путешествие, поскольку его душа  как ветер: не терпит покоя Он бы еще много интересного припомнил, если б голова так не гудела с похмелья.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги