5
См.: [82, ф.1423, оп.1, д.26, л.411].
6
Первый трамвай в Киеве пустили 2-го мая 1892 года от нынешних Европейской до Контрактовой площади. Здесь и далее при описании жизни Киева и киевлян мы используем некоторые данные из книги А. Анисимова «Киев и Киевляне» [1].
7
Будкевич В. Киев. Прогулки по местам Паустовского / В. Будкевич. К., 2002. С. 7.
8
См.: [49, р. 34; 50, р. 29].
9
Первое ее название «Русская публичная библиотека» еще раз обращает внимание на то, насколько сильным было влияние польского населения и польской культуры в Киеве середины ХІХ столетия. Это не раз отмечалось в литературе. В качестве примера приведем высказывание историка КО ИРМО Н. Богданова, который в 1888 году утверждал, что создание КО ИРМО предотвратило «полное поглощение Киева польской культурой» [4, с. 13].
10
Подробнее об этом: [15, c. 290].
11
Будкевич В. Киев. Прогулки по местам Паустовского / В. Будкевич. К., 2002. С. 7.
12
См.: [1, c. 51].
13
См.: [49, р. 13].
14
См.: [1, c. 254257].
15
См. подробнее: [4; с. 28].
16
См.: [28, c. 28].
17
Там же.
18
См. об этом: [4, c. 58].
19
См.: Отчеты КО ИРМО [32, 18681910].
20
Более подробно об этом: Персон Д. Концерты, поездки, встречи / Рейнгольд Морицевич Глиэр. Статьи. Воспоминания. Материалы. В 3-х т. Т.1., Л., 1965.
21
См. подробнее: [15, c. 329353].
22
Сведения о концертной деятельности КО ИРМО в период 19061910 гг. приведены по [15, c. 182186].
23
Шествие студентов от Контрактовой площади с креслом, в котором сидел Ференц Лист, описан Н. Богдановым. См.: [4, c. 6].
24
По-видимому, первоначально фамилия была Бодек, а впоследствии, «русифицировалась» в Бодик. См.: «Бодек (иврит, бодек) бодек, тот, кто проверяет внутренности животного на предмет определения его кашерности, как того требует еврейский закон». http://www.moshiach.ru/study/enciclopedia/1123.html
25
Кстати в этом же году в публичном концерте выступала ученица высшего курса Софья Бодик (будущая мать Владимира Горовица), исполняя 1 часть фортепианного концерта Г. Литольфа.
26
В будущем учитель Владимира Горовица.
27
Впоследствии профессор Ленинградской консерватории и учитель Д. Д. Шостаковича, М. Юдиной, В. Софроницкого, П. Серебрякова, Н. Перельмана.
28
Были еще, так называемые «закрытые» концерты, то есть, разновидность академического концерта, как это принято называть в настоящее время. Они устраивались в дневное время, публика на такие вечера не приглашалась и билеты не продавались.
29
Отчет Киевского Отделения Императорского Русского Музыкального Общества 18921893 гг. «Программы». С. 8.
30
См.: [32, 18931894, с. 6].
31
См.: [32, 18931894, с. 12].
32
См.: [32, 18951896, с. 7].
33
См.: [32, 18951896, с. 11].
34
См.: [32, 1895 1896. С.11].
35
Институт рукописи Национальной библиотеки Украины им. В. И. Вернадского. Ф.67, д. 185.
36
Институт рукописи Национальной библиотеки Украины им. В. И. Вернадского. Ф. 501, д. 501.
37
У евреев не принято называть детей именами живых родителей.
38
cousin, first cousin, cousin-german
кузен
cousin, cousin-german
кузина
cousin, cousin-german
двоюродная сестра
cousin, first cousin, cousin-german
родственник
relative, cousin, kinsman, relation, cognate, connexion
39
В паспортной книжке, выданной Киевской городской полицией 12.03.1911 г. сроком на пять лет Моисею Яковлевичу Бодику, указано: «На 1912 г. предъявлено купеческое свидетельство, выданное Киевской Городской Управой 14.12.1911. записан в С. П. Б. 1-й гильдии купечество». [Державний архів м. Києва: Ф. 176, оп. 2, спр. 423, арк. 2].