Виктор Курчевский - Побасёнки стр 3.

Шрифт
Фон

Национальные противоречия

Случилось что в английском поезде однажды,
Солдат американский возвращался из похода,
И все, чего он в это время очень жаждал 
Найти своей уставшей заднице свободную                                                                 колоду.

Но, оказалось, все сидячие места в вагоне,
К несчастью, были заняты. Однако,
Он, к счастью, обнаружил вдруг в салоне,
Напротив женщины сидящую собаку.

«Позвольте, леди, мне присесть» 
Спросил с надеждой он хозяйку,
«А что, Вы видите, здесь место есть?» 
Взглянула леди, как на попрошайку.

«Какие ж люди попадаются, однако!» 
Добавила она, цедя слова сквозь зубы.
«Вы что, не видите, что здесь сидит собака?
Ну, до чего ж американцы и невежливы                                                             и гру́бы»

«Но леди, я действительно весьма устал»,
Сказал солдат, сдержав вскипевший гнев,
«Я, между прочим, за свободу вашу воевал»,
Добавил он, от женских слов остервенев.

«К тому ж американцы надоедливы, как                                                                  мухи», 
Взгляд леди на воителя смотрел, его не видя,
«Всегда у них забота о своем лишь брюхе,
Им совершенно нет заботы о чужой планиде».

«Послушайте меня, и я люблю собак,
И незачем мне здесь изображать ханжу,
А дома ждут таких же двое бедолаг
Я вашу суку на коленях подержу».

Тут леди от презрения скривила губы,
И оглядела всех в купе победоносно:
«Нет, вы не только надоедливы, не только                                                               грубы,
Вы все, американцы, попросту, совсем                                                           несносны!»

Вот эта фраза оказалась плодоносной:
Пока народ в купе усиленно сопел,
Солдат ответил на слова молниеносно
Он выкинул в окно собаку и спокойно сел

У леди нашей шок, от ужаса пропал дар речи
И тут сидящий рядом англичанин говорит:
«Я не со всем, что сказано, согласен,
                                                     но противоречий
У вас, у янки, не отметить не могу, как бритт.

Вы на машине ездите по правой стороне                                                                         дороги,
Вы входите в любой рабочий кабинет без стука,
На стол вы невоспитанно и беззастенчиво                                                          кладете  ноги,
Да и в окно вы выбросили только что не ту, что
                                                                  нужно, суку».

Удовольствия жизни

Приходит как-то дедушка невзрачненький                                                                 к врачу,
И горько жалуется на свое бессилье:
«Ты извини, сынок, что я по-старчески ворчу,
Но я все чаще над собой вершу насилье.

Когда на первую я залезаю  все нормально,
В порядке пульс, дыханье, не туманит взгляд,
И на второй все тоже, вроде, оптимально,
Колени только изредка предательски дрожат,

На третьей тяжело уже, хоть и терпимо,
И чаще сердце бьется, и в ушах шумит,
И лишь желанием дойти до цели искупимо,
Но чувствую, что близится уже лимит.

И на четвертую взобраться в этом состоянье,
Раз в месяц удается, впрочем, не всегда,
И наплевать на осмеянье и на достоянье,
Внутри трясется все, плоть тоже не тверда».

Врач долго приходил в себя от изумленья,
Такой не каждый день испытываешь шок,
Особенной закалки было поколенье!
Да и сейчас еще потенциал у них высок.

«Скажите, дедушка, а сколько же Вам лет?»
«Да семьдесят восьмой годок уж на пороге»
Врач посмотрел на деда, как на пистолет,
В руках ужасного разбойника с большой                                                                  дороги.

«Послушайте, мне только тридцать пять,
А я уж на второй валюсь без всяких сил,
Да я о Ваших удовольствиях, могу лишь                                                                 помечтать,
Да я бы с радостью хоть часть из них вкусил»

«Ты мне сейчас про что рассказывал, сердечный,
А то соображать мне стало тяжеленько»,
«Ну как про что, про женщин же, конечно»,
«А я тебе, сынок, талдычил про ступеньки»

Неоплаченные счета

Негожа сказка без припева
Не станем правил нарушать:
Жил в Англии король. И королева
Жила, чтоб замок украшать.

Вокруг и около не будем
Ходить, вот сразу суть:
У королевы, без прелюдий,
Была прекраснейшая грудь!

Сэр Ланселот от этой груди
Тащился, как от косяка,
Нет, речь конечно не о блуде,
Но грань была зело тонка.

А, если коротко  о многом
Мог Ланселот в душе мечтать,
Но в жизни под любым предлогом,
Стремился лишь поцеловать.

Сжигаемый опасной страстью
Он к магу Мерлину спешит,
Пусть тот своей волшебной властью,
Хоть что-нибудь наворожит.

«Да нет проблемы!  маг ответил, 
Но это стоит сотню золотых,
Коль не согласен, благодетель,
То поищи подспорья у других».

Сэр Ланселот мгновенно согласился,
Не тот момент был, чтобы возбухать,
Прекрасно понимал, на что он покусился.
Теперь осталось только с дрожью ожидать.

А Мерлин дома откопал,
Раствор, рождающий чесанье кожи,
И на бюстгальтер королеве накропал,
И тоже в ожиданье впал, без дрожи.

Для мага ожидание закончилось быстрее:
Её величество достал ужасный зуд!
Его величество изрёк: «А ну шустрее
Пусть Мерлина в покои приведут»!

Предстал пред королём немедля маг,
И приступил к обследованью кожи,
Заверил  это не крапивница, не рак,
И на симптомы рожи тоже не похоже.

Потом он сделал вывод  странный случай!
Затем заверил короля: «Для антидота
Является незаменимой и весьма могучей,
Слюна на языке у Ланселота».

Теперь уже и Ланселот дождался:
Он час облизывал у королевы груди,
От счастья плакал, выл и наслаждался,
Меняя направленье и размах по амплитуде.

Сбылось его заветное желанье!
И радости душевной не было предела,
Исчезли все сердечные терзанья,
А плоть от мыслей дерзких затвердела.

Стук в дверь мечтателя на землю опустил:
То дерзкий маг пришел за гонораром!
Глас жадности счастливчику глаза застил,
И заорал он истерично, как объятый жаром:

«Пшёл вон! Презренный чернокнижник!
Как видно, напрочь потерял ты страх,
Не мни, что будто мне  сподвижник!
А королю ты вовсе смертный враг!

Не вздумай на меня пожаловаться где-то,
В петле тогда на дыбе вмиг взлетишь!
Послушай, лучше доброго совета 
Побереги ты свой магический престиж».

Смиренно к двери молча пятясь задом,
Кляня в душе тщеславья хвастовство,
Маг Мерлин, наконец-то, осознал с досадой,
Что нагло кинул нынче Ланселот его

Дождливым вечером под всполохи грозы,
Прокравшись мимо дремлющих постов,
Обрызгал Мерлин королевские трусы
Не оставляйте неоплаченных счетов!

Дорога в рай

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3