Методика позволяет легко и быстро заучивать новые английские / испанские слова и выражения, от упражнения к упражнению оттачивать и совершенствовать навык правильного письменного перевода на иностранный язык, тренировать навык устного перевода. Каждое учебное пособие данной серии может быть использовано в качестве самоучителя.
Все учебные пособия серии © «Лингвистический Реаниматор» были написаны «на сложных учениках», которым было необходимо получить большой объем качественных знаний за короткий период времени. Это и является целью учебных пособий данной серии.
От автора
Данное учебное пособие может быть использовано в качестве самоучителя. Если вам необходимы дополнительные консультации или занятия, вы всегда можете обратиться ко мне. Возможны консультации / занятия очно и по Skype.
Мои контактные данные:
Тел. 8 925 184 37 07
Skype: oliva-morales
E-mail: oliva-morales@mail.ru
Сайты:
https://lronline.ru
http://www.m-teach.ru
С уважением,Татьяна Олива МоралесСпециальные обозначения
на этом месте должен стоять определённый или неопределённый артикль.
(!) следует продумать, какой предлог должен стоять перед идущим далее словом или группой слов.
* неправильный глагол.
То (-) данное слово не нужно переводить на испанский язык.
Часть 1. Упражнения
A
Упражнение 1 (80 слов и идиом)
Переведите на английский язык. Выпишите и выучите все новые слова и выражения. Переведите предложения в косвенную речь, начиная так:
He/ she said that
Ask for / Ask round
Я не мог бы просить о (I can..* not ask for/ could) большем (more).
Он пошёл (he go..*/ went/ gone), и попросил его о помощи (and ask.. for his help).
У меня есть право (I have a right) требовать объяснений (to ask for an explanation).
Ты считаешь (you think..), что у тебя есть право требовать что либо (to ask for anything)?
Не стесняйся спрашивать (not hesitate.. [хэзитэйт] to ask for), если что надо (anything).
Знаешь (you know), я думаю (I think), мы могли бы по крайней мере (least we can..* do be..*/ could// am, is, are) пригласить его к нам (to ask him round) на достойный обед (for a really good dinner).
Я прошу тебя (I ask you) придти (to come round) присмотреть за (and look after) моими детьми (my small children).
Если бы я не мог просить о (if I can..* not ask for/ could) большем (more), я бы и не просил.
Если бы тогда (if then) он пошёл (he go..*/ went/ gone), и попросил его о помощи (and ask.. for his help), не думаю (I not think..), что кто-нибудь ему бы отказал (that anybody refuse.. him).
Я бы сказал (I say..), что у тебя есть право (you have a right) потребовать объяснений (to ask for an explanation).
Если бы ты считал (if you think..), что у тебя есть право требовать что-либо (to ask for anything)?, ты бы уже давно пошёл и потребовал этого (you go..* and demand.. it long ago/ went/ gone).
Он бы попросил (he ask.. for), если бы (if) ему что-либо было надо (he need.. something).
Я бы сказал (I say..), что мы могли бы по крайней мере (that least we can..* do be..*/ could// am, is, are) пригласить его к нам (to ask him round) на достойный обед (for a really good dinner).
Я бы попросил тебя (I ask.. you) придти (to come round) присмотреть за (and look after) моими детьми (my small children).
B
Упражнение 2 (170 слов и идиом)
Переведите на английский язык. Выпишите и выучите все новые слова и выражения. Переведите предложения в косвенную речь, начиная так:
He/ she said that
Be out
Тебе нужно выйти (you should be out) и с кем-то познакомиться (there dating).
Извините (I be..* sorry/ am, is, are), но у нас закончился кофе (we be..* out of coffee).
Когда (when) выйдет следующий номер журнала (next magazine be.. out)?