Эрл Стенли Гарднер - Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках стр 18.

Шрифт
Фон

Адвокат и Дрейк переглянулись.

 Оставил мне письмо?  переспросил Мейсон.

 Да. Оно на стойке. Сейчас принесу.

 Багаж он забрал?  спросил Дрейк.

 Нет. Думаю, пошел пообедать.

Детектив отеля зашел за стойку и достал из ячейки запечатанное письмо. На конверте Мейсон и Дрейк прочитали: «Перри Мейсону, адвокату. Передать мистеру Мейсону, когда он зайдет этим вечером».

Мейсон вскрыл конверт. Достал пятидолларовую купюру, прикрепленную скрепкой к листу бумаги с логотипом отеля, и прочитал короткую записку:


«Уважаемый мистер Мейсон!

Я понял, что за мной следят, а потому, выйдя из Вашего кабинета, попросил уборщика вывести меня через подвал и черный ход. Потом попытался найти моего таксиста и узнал, что Вы с ним расплатились. Поэтому с благодарностью возвращаю долг.

По части совета, который Вы мне дали, прошу рассматривать его, как хлеб, отпущенный по водам[4], и поверьте мне, все вернется к Вам сторицей.

УИЛЬЯМ МЭЛЛОРИ».

Мейсон вздохнул, вытащил купюру из-под скрепки, сложил и сунул в карман жилетки.

 Епископ не сказал, когда вернется?  спросил он Джима Паули.

Тот покачал головой.

 Отличный парень этот епископ. Не выразил ни малейшего неудовольствия. А ведь приложили его крепко. Он даже шляпу надеть не может. На голове белый тюрбан.

Мейсон повернулся к Дрейку.

 Пожалуй, тебе пора позвонить в свою контору, Пол.

Тот вошел в телефонную будку, поговорил несколько секунд, открыл дверь и подозвал Мейсона.

 Мои сотрудники отзвонились,  прошептал он.  Они проследили епископа до причала сто пятьдесят семь в порту Лос-Анджелеса. По пути он остановился у ломбарда, купил пару чемоданов и кое-что из одежды. Прибыв на причал, поднялся на борт парохода «Монтерей» и уже не сошел на берег. «Монтерей» отбыл в Австралию с остановками в Гонолулу и Паго-Паго. Мои люди проследовали за пароходом на катере далеко за волнолом, чтобы убедиться, что епископ не покинул пароход. Похоже, твой друг дал деру. Будь осторожен, Перри. Он самозванец.

Мейсон пожал плечами.

 Пожалуй, мне тоже пора позвонить.

Голос Деллы Стрит в трубке звучал взволнованно.

 Привет, босс. Ты выиграл.

 Выиграл что?

 Джулия Браннер в офисе, ждет тебя. Говорит, что ей нужно немедленно с тобой поговорить.

Глава 5

Джулия Браннер смотрела на Перри Мейсона карими глазами, гармонировавшими с цветом ее волос. С первого взгляда могло показаться, что ей под тридцать, но чуть обвисший подбородок и зарождающиеся морщины, при улыбке тянущиеся от носа к уголкам губ, говорили о том, что она существенно старше.

 Обычно я в это время клиентов не принимаю,  заметил адвокат.

 Я только что приехала,  ответила она.  Увидела свет в вашем офисе, вот и вошла. А ваша секретарша сказала, что вы, возможно, примите меня.

 Живете в городе?

 Я остановилась у подруги в доме двести четырнадцать по Западной Бичвуд-стрит. Буду платить половину арендной платы.

 Вы замужем или одиноки?  как бы между прочим спросил Мейсон.

 Я мисс Браннер.

 Работаете?

 Сейчас нет, но до последнего времени работала. У меня есть небольшие сбережения.

 Работали в этом городе?

 Нет.

 Где?

 Это имеет значение?

 Да,  кивнул Мейсон.

 В Солт-Лейк-Сити.

 И вы говорите, что будете снимать квартиру на пару с другой женщиной здесь?

 Да.

 Вы знаете эту женщину?

 Да, я знаю ее по Солт-Лейк-Сити. Уже много лет. Мы вместе снимали квартиру там.

 Телефон?

 Да. Гладстоун восемь-семь-один-девять.

 Чем вы занимаетесь?

 Я медсестра Но, может, мне сначала рассказать, почему я к вам пришла, мистер Мейсон, прежде чем углубляться в эти мелочи?

Мейсон медленно покачал головой.

 Это полезно, представлять себе общую картину. Почему вы обратились ко мне?

 Я слышала, что вы очень хороший адвокат.

 И приехали из Солт-Лейк-Сити, чтобы обратиться ко мне?

 Не совсем.

 Вы приехали на поезде?

 Нет, на самолете.

 Когда?

 Недавно.

 А точнее? В какое время вы сюда прибыли?

 В десять утра, раз вам так необходимо это знать.

 Кто порекомендовал меня вам?

 Человек, которого я знала в Австралии.  Брови Мейсона в недоумении поднялись.  Епископ Мэллори. Когда я его знала, епископом он не был, а теперь стал.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3