Значит и Геранин там?
И он, и Уваров, и Диозо, ну и помельче рангом, достаточно.
Подождите, Павел Васильевич, когда же вы все это успели?
А это и не я, мои друзья и их друзья.
Павел Васильевич, я все это прекрасно понимаю, но хочу вам заметить, что мы по этому вопросу с Штатами на конфронтацию не пойдем.
Я знаю это.
Надо ли вам говорить, Павел Васильевич о том, что удостоверение вам придется оставить в России, или же дома?
Не надо, могу сейчас вам его вернуть.
Хорошо, что не обиделись, а возвращать ничего не надо, просто оставьте его в своем лайнере, полетите с нашим послом, он как раз туда возвращается.
Денежный отвез меня обратно в аэропорт.
Мистер Боне, а когда Виктория Львовна вернется?
Что, не хочется уходить с этой должности?
Вовсе нет, мистер Боне, я хочу работать у вас, возьмите меня к себе.
Я удивленно посмотрел на него.
И с чего вдруг такое желание?
С вами интересно очень, а тут я плесенью зарасту, у Геранина, так и подавно, хоть он и помог мне во всем.
Помог как раз ты себе сам, своим умом, интелектом, вот только в качестве кого я к себе тебя возьму, у меня вроде уже полный комплект?
Мистер Боне, ваши Сажа и Лошак, они оперативники и не более, Речел, он техник, а не аналитик, но надо признать, что высококлассный техник.
Что касается Вероны, но ей с вами быть не больше двух месяцев, как раз до того времени, как Пандова вернется.
И с чего вдруг такие мысли у тебя по поводу Вероны?
Так она же тоже беременна от вас.
Свечку что ли держал?
Мистер Боне, ну трудно об этом не догадаться, ваша жена и две женщины, бывшие с вами, родили, так стоит ли Верону ставить в исключения?
Умный мальчик, я подумаю, полагаю, что ты будешь у меня работать, вот только на лидерскую роль не рассчитывай.
Верона, как была, так и останется над всеми вами.
У меня и мысли такой не было, у нее интуиция гораздо сильнее развита, чем у нас четверых вместе взятых.
И правда умный мальчик.
Добро, вернется Пандова, прилетишь ко мне и будешь работать.
Спасибо, мистер Боне.
Шибко то не радуйся, я ведь сердитым очень часто бываю.
Ничего, раз ваши люди все еще с вами, то сердитость ваша всегда справедлива.
Мне оставалось только хмыкнуть и идти в самолет.
Иван Степанович, и всем остальным, минуточку внимания.
Мой самолет остается в России и пробудет здесь четыре дня, через четыре дня он должен быть на Мальте, соответственно и все пилоты.
Что касается бортпроводниц, я не знаю, когда будет мой следующий рейс, так что можете пока остаться дома и ждать моего звонка.
Мистер Боне, но вы же сами говорили, что мы можем понадобиться вам неожиданно, может и мы через четыре дня вернемся на Мальту?
Похоже, Эля огорчена тем, что постель со мной от нее исчезает на неопределенное время.
Хорошо, а сейчас, на пилотов забронированы номера в отеле, можете побыть там эти дни, а можете съездить домой.
Улетели по домам все, а я отправился к самолету, на котором возвращался в Штаты посол.
Глава 7
В аэропорту Вашингтона отказался от приглашения посла заночевать в посольстве.
Джессика опаздывала, время уже два часа ночи, проспала что ли, предупредил же на каком самолете и во сколько прилечу.
Стоял возле первой кассы, слева от меня остановился мужчина и пристально смотрел на меня.
Я обернулся.
Белони, считаешь, что я твой старый хороший знакомый?
Тот с удивлением и с каким-то напряжением уставился глазами в мою грудь.
Интересно, и что у меня там не так?
Простите, мистер Боне, просто не ожидал, что это будете вы.
И кто же я?
Вы тот, кого приказал мне встретить наш босс, а он получил приказ от самого отца.
И что подразумевается под этой встречей?
Сопровождать вас везде, охранять и выполнять любой ваш приказ.
Ну что ж, можешь выполнять приказ, хотя мне очень не нравится, что ты рядом со мной.
Но я не буду звонить Джакомо и подставлять твоего босса, ну а ты постарайся изменить мое мнение о тебе на более весомое.
А теперь сделай так, чтобы ни тебя, ни твоих людей я не видел рядом с собой
Пол
Ко мне спешила Джессика.
Пол, милый мой, прости меня за мое опоздание, я все-таки задремала.
Она поцеловала меня в губы и прильнула ко мне.