Что скажешь, Ли?
Вы сами знаете, господин, что Боне всегда принимает кардинальные решения.
Знаю, чем ему это может грозить?
Может все обойтись, а может сообщество и возмутиться такому произволу.
Может, ты вот что, пусть ваши подсуетятся.
Я понял тебя, господин.
Позвони Наумычу, пусть прикроет Боне.
В этом нет необходимости, господин, его и без нас есть кому прикрыть.
Бэл вошел в кабинет Чарова вместе с Ли, Эжени осталась в приемной.
Костя, ты бы хоть дверь в свой кабинет закрывал.
Инна, твою мать
Чаров поспешно натягивал на себя штаны, голая Инна лежала на животе на его столе.
Бэл отвернулся к окну.
Мистер Бэл
Не надо Костя ничего говорить, ты меня не удивил.
Инночка, поспешно похватав свою одежду выскочила в приемную.
Чаров, красный, как рак, поправлял галстук.
Выпей водички Костя, а то сейчас загоришься от стыда.
Мистер Боне
Костя, я же тебе сказал, не надо, давай докладывай про дела.
Что там у Шехонина?
Проверил два объекта, одобрил, сейчас на третьем.
Сколько за все три?
Двадцать два миллиона долларов.
Рентабельность?
На двух, от восьми до двенадцати, на третьем, шестнадцать, в среднем за десять лет.
Продают почему?
В первом хозяин скончался, его жена решила вернуться в Европу.
Во втором, хозяин взял кредит на постройку еще двух, но не рассчитал свои возможности.
Что с постройкой тех двух, на что брал кредит, и где они?
Все здесь, готовность только на сорок процентов.
Продает и их?
Да.
Почему?
Впал в депрессию, больше ничего не хочет.
Ты уверен в этом?
Уверен, Наварро проверил его полностью.
Почему тогда не берешь его незавершенку?
Ее разбирать надо и строить по новой, материал дерьмо, похоже кто-то подставил хозяина здорово.
Что Симонов говорит?
Если вмешается Наварро, то и он, и Шехонин готовы дать добро, мои аналитики тоже.
Я тебя понял, Костя, Мигель вмешается, бери и недостроенные объекты.
Нулевые, плюс еще демонтаж.
Все равно бери, я их уже видел, нам подходят.
Хорошо, мистер Боне, возьму, если Левин профинансирует.
Бэл достал свой телефон.
Соломон, Чарова профинансируешь полностью, и два новых объекта тоже.
Да, Соломон, я в курсе, что их надо демонтировать, профинансируешь.
Костя, а может тебе уже жениться на Инночке, что ты девчонку зря мучаешь, она наверно и родить от тебя готова?
Чаров кивнул.
Готова.
И что, не нравится, не любишь?
Да как сказать, мистер Боне
Понятно, трепло ты Костя, но дело конечно твое.
Поехали Ли.
Чаров с пол часа сидел в задумчивости, наконец нажал кнопку селектора.
Инна зайди ко мне.
Секретарша тут же появилась в кабинете.
Костя, ну прости меня, забыла я дверь свою закрыть.
Да и хрен с ней с той дверью, замуж за меня пойдешь?
Инночка рухнула на стул изумленно глядя на Чарова.
Костя ты сейчас это серьезно?
Серьезно, что мы с тобой, как малолетки от всех скрываемся, взрослые уже, семью надо создавать, детей рожать.
Костик миленький ты мой
Самолет Бэла приземлился в Берне.
К трапу подъехали две машины, в одной из них начальник безопасности компании, Симонов.
Что не так Гена, ты зачем здесь?
Я по поводу России, господин Бэл.
Там Наумыч этим занимается.
Знаю, вот только может получиться так, что Наумыч нас в войну с криминалом втянет.
Думаю, что этого не будет, так что займись своими делами, а с Россией Наумычу разбираться.
Хорошо, вы сейчас домой, или в офис?
В офис.
Первым, кто встретился Бэлу в офисе, был Левин, словно специально ждал в холле второго этажа.
Мистер Боне, ну нельзя же так, не много ли вы власти даете своим руководителям
А тебе, Соломон?
Что мне -Левин недоуменно уставился на Бэла.
Власти, может тоже урезать?
Власти, а она у меня вообще есть, та власть, я как тот сундук, из которого черпают все, кому не лень.
Левин аж захлебнулся своим возмущением.
Соломон, это ты насчет Прунова что ли?
Конечно, он стал единолично решать такие важные вопросы, не дожидаясь заключения специалистов.
С меня вытребовал сто пятьдесят миллионов долларов сто пятьдесят
Угомонись Соломон, я в курсе всего, или мне теперь Прунову не доверять больше?