Как бы то ни
было, этот сукин сын Росс его караулил. По-видимому, Фрэнк потерял голову и бросился на него. Выбил ему пару зубов.
- Бог мой! - простонал Пиннер.
- И не говори. - Мейсон покачал головой. - Олсон пытается договориться с Сэмом, но это нелегко, потому что Росс вопит о попытке убийства.
Он настаивает, чтобы Фрэнка посадили в тюрьму.
- Они этого не сделают? - В голосе Пиннера сквозил ужас. - Если Фрэнк попадет в тюрьму, никакого кредита не будет.
- Да уж, Сэм прекрасно это понимает. Он заинтересован в кредите не меньше всех нас. Судя по тому, как он говорил с Одеоном, можно
рассчитывать, что дело будет улажено. Думаю, в худшем случае Маршалла лишат его водительских прав.
- Да наплевать на это! - воскликнул Пиннер. - А ты уверен, что его не отправят в тюрьму?
- Если Сэм сумеет придержать Росса, то не отправят, но это будет нелегко устроить.
Тут в окошко машины постучали. Меня поманил пальцем полицейский. Я недоуменно посмотрел на него и опустил стекло.
- Вы Девери? - спросил он.
- Да.
- Вас зовет мистер Олсон. Я посмотрел на Пиннера и Мейсона, которые уставились на полицейского.
- В чем дело? - вмешался Пиннер, опуская свое стекло.
- Не знаю, - равнодушно ответил коп. - Мистер Олсон попросил привести этого парня, вот и все.
- Тебе лучше пойти, Кейт, - сказал Мейсон.
- Хорошо.
Я вылез из машины и вместе с копом прошел в полицейский участок. Нам пришлось проталкиваться через толпу под прицелом любопытных глаз и под
сверкание фотовспышек.
Меня провели в комнату шерифа, где вокруг стола сидели Олсон, Маквин и Маршалл.
Глянув на Олсона и Маквина, я перенес свое внимание на Маршалла. Он дремал, и было заметно, что он здорово пьян.
Олсон сказал:
- Фрэнк.., пришел мистер Девери. Маршалл потряс головой, открыл глаза и, взглянув на меня, снова закрыл, потом опять открыл и только тогда
улыбнулся:
- Привет, Кейт! Я хочу, чтобы ты отвез меня домой.
Я перевел взгляд на Маквина, который утвердительно кивнул мне. Потом я посмотрел на Олсона, который тоже кивнул.
- Если вы будете так любезны, мистер Девери, - сказал Олсон. - О формальностях я позабочусь. - Повернувшись к Маршаллу, он продолжил:
- Все в порядке, Фрэнк. Увидимся завтра.
- Если я не захочу увидеть тебя раньше, - ответил Маршалл и попытался встать на ноги. Пошатнувшись, он ухватился за мое плечо.
- Идите все к черту, - сказал он и повернул голову ко мне:
- Пошли, друг. Уматываем отсюда к чертовой матери.
Я вышел с ним наружу. В момент нашего появления репортеры рванулись вперед, а по толпе любопытных прокатился гул.
Маршалл был величествен. Он двигался как кит среди килек. Раздвигая толпу и осыпая ее нецензурной бранью, он подошел к моей машине и сел в
нее. Я заметил удивленные взгляды Пиннера и Тома Мейсона. Я занял место за рулем и тронул машину навстречу слепящим вспышкам репортеров.
Развернувшись, я поехал к Дому Маршалла. Я поглядывал в зеркальце заднего вида, но никто нас не преследовал.
Маршалл привалился к дверце и то и дело начинал похрапывать.