- Ну как, мистер Стритер, вы себя чувствуете? Надеюсь, все в порядке? Я вот почему звоню: к сожалению, мы не смогли выполнить вашу просьбу. Плохая скоординированность, извините уж...
- Но как же тaк? - промолвил Вальтер. - Вы же кого-то прислали.
- Нет, мистер Стритер, вы ошибаетесь.
- А у меня сейчас, в эту самую минуту, в доме сидит полицейский.
Прошло несколько мгновений, потом тот же голос, но уже не таким беззаботным тоном, произнес:
- Это не наш человек. Вы не обратили внимания на номер его значка?
- Нет, не обратил.
Опять пауза.
-А вы и сейчас хотите, чтобы мы прислали к вам кого-нибудь?
- Да, п-пожалуйста...
- Хорошо, ждите, мы не задержимся.
Вальтер положил трубку. "И что теперь? - спросил он сам себя. Забаррикадировать дверь? Или выбежать на улицу?". Пока он раздумывал, дверьраспахнулась и на пороге показался полицейский.
- Все комнаты твои, раз в дом вошел, - произнес он. - Вы не забыли о том, что я был полицейским?
- Был? - Вальтер невольно отшатнулся от гостя. - Но вы же и есть полицейский.
- Мне удавались и другие роли - вор, бандит, вымогатель. Не говоря уже об убийце. Вы-то должны это знать.
Незнакомец медленно шел прямо на Вальтера, и тот внезапно с отчетливостью почувствовал значимость маленьких расстояний - от буфета к столу, от одного стула к другому...
- Я не понимаю, о чем вы говорите. И почему в таком странном тоне? Я не сделал вам ничего плохого. Мы даже никогда не встречались.
- Так ли это? Как же, вы ведь думали и... - он повысил голос, - писали обо мне. Немало посмеялись, поиздевались надо мной, не так ли? Так вот, сейчас я хочу немного посмеяться над вами. Изобразили меня подонком дальше некуда и при этом считаете, что не сделали мне ничего плохого? Вы, наверное, даже не представили себе ни разу, что значит быть на моем месте, так ведь? И ни разу не попытались понять мое состояние, да? Ни капли жалости не испытали ко мне, так? Ну так вот, и у меня по отношению к вам нет никакой жалости.
- Но я же говорю, что никогда не знал вас! - пальцы Вальтера вцепились в край стола.
- Вы и сейчас утверждаете, что никогда не знали меня? Сделать такое и забыть?! Голос незнакомца стал каким-то скулящим, будто ему было очень жалко самого себя. - Вы забыли Вильяма Стейнсфорта?
- Вильяма Стейнсфорта?!
- Его самого. Забыли своего козла отпущения? Вы излили на меня все презрение к собственной личности. Какую же сладкую радость вы, должно быть, испытывали, сочиняя про меня все эти мерзости. Но, если говорить откровенно, каких действий сейчас один B.C. может ожидать от другого, в данном случае - от его литературного персонажа?
- Я... я не знаю, - выдавил из себя Вальтер.
- Не знаете? - ухмыльнулся Стейнсфорт. А должны бы знать. Ведь вы же стали мне чуть ли не нареченным отцом.
А что бы стал делать настоящий Вильям Стейнсфорт, если бы он встретил где-нибудь в тихом местечке своего старого папашу - того самого, который отправил его на виселицу?
Пристальный взгляд - вот все, на что хватило сил у Вальтера.
- Нет, вы отлично знаете, что бы я сделал. Не хуже меня знаете, продолжал Стейнсфорт. Неожиданно выражение его лица изменилось, и он резко проговорил:
- Хотя, впрочем, откуда вам знать? Вы же- никогда понастоящему не понимали меня. А я не такой уж черный, как вы меня изобразили.
Он сделал паузу, и в груди Вальтера затлела искорка надежды.
- Вы никогда, ни разу не давали мне ни малейшего шанса, ведь так? А вот ядам вам - один-единственный, но все же шанс. Просто чтобы доказать, что вы никогда не понимали меня. Ведь это так?
Вальтер кивнул.
- И вы еще кое-что забыли.
- Что именно?
- То, что когда-то я был ребенком, - ответил бывший полицейский.
Вальтер молчал.
- Значит, признаете это? - угрюмо спросил Вильям Стейнсфорт.