Чейз Джеймс Хэдли - Избавьте меня от нее стр 77.

Шрифт
Фон

Кэрол вскочила с яростным воплем.

- Заткнись! - рявкнул Лепски профессиональным полицейским голосом. - Можешь послушать? Так вот: у нас сенсация, похищение века. Украли жену

Шермана Джемисона!

Ярость Кэрол бесследно испарилась, и она широко раскрытыми глазами уставилась мужу в рот.

- Миссис Джемисон.., похитили?

- Именно так. Конец света! Шеф боится, как бы Джемисон не поднял тарарам, поэтому не дает делу ход, пока тот не уплатит выкуп похитителям и

миссис Джемисон не вернут. Но ФБР уже подключилось. Я с ними сотрудничаю. Так что дай мне, ради Бога, хорошенько выспаться. Завтра нам предстоит

сущий ад!

- О, Том, извини. Я такого и вообразить не могла. - Кэрол обняла мужа. - Да, конечно, идем спать.

Несмотря на все усилия Кэрол, Лепски провел бессонную ночь. Засевшая глубоко в подсознании мысль все так же грызла его. Он окончательно

проснулся в половине восьмого, и вдруг мозг молнией пронзило воспоминание-видение: Лукан выходит из борделя Люси Лавхарт.

Он вспомнил, как тогда еще удивился: что этому жиголо тут понадобилось? Лепски напрягся. Дрисдейл указал на Лукана как на возможного

посредника у похитителей. А не может ли такого быть, что они поручили Лукану подыскать спокойное местечко, где можно было бы укрыть миссис

Джемисон? Конечно, это только домысел... Но чем была бы работа полицейского без интуиции? А более подходящего места, чем бордель Люси Лавхарт,

не найти во всем городе.

Лепски выскочил из постели и помчался в ванную, где принял душ и на скорую руку побрился. Вернувшись в спальню, он услышал, что Кэрол уже в

кухне. Натягивая одежду, он почувствовал запах жареной ветчины.

- Надумал что-то, Том? - спросила Кэрол, когда Лепски ворвался в столовую.

- Да, надо спешить.

- Сначала ты позавтракаешь! - твердо сказала Кэрол.

Она выставила перед ним яичницу из четырех яиц с ветчиной.

- Ты настоящая жена полицейского, - одобрительно заметил Лепски, уминая завтрак.

- И что же ты придумал? - осведомилась Кэрол, усаживаясь напротив.

- Да так, - промямлил Том с полным ртом. - Пока только предположения, но, кажется, я догадался, где они держат миссис Джемисон.

- Смотри не подавись, - сказала с беспокойством Кэрол, глядя, как он заглатывает еду. Она подала кофе. - И где же, ты думаешь, они ее

прячут?

- Долго объяснять, - сказал Лепски, залпом выпил кофе и вскочил. - Пока, солнышко! - И, схватив шляпу, он метнулся к двери.

***

В это самое время в своем номере Клинг медленно выползал из тяжелого сна, страдая от чудовищного похмелья. Череп раскалывался, как будто по

нему лупили кувалдой. Клинг застонал, поднял голову. С трудом разлепив веки, он увидел стоящего рядом со своей постелью Нго.

- Чашечку кофе, сэр?

Клинг зарычал. С похмелья он бывал злобен, как никогда.

- Нет! Издеваешься, гад? Пошел вон!

- Сэр, можно мне взять машину? - спросил Нго.

- Хоть черта бери, только проваливай! Нго, уложив вчера Клинга в постель, остаток ночи думал о Шеннон Джемисон.

Эта прелестная, нежная женщина не должна умереть, говорил он себе, ворочаясь с боку на бок в кровати.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub

Похожие книги