Губайдуллина Галина - Квакеры «Создатели рая» стр 17.

Шрифт
Фон

Дочери Клинджела собирались осмотреть книжный магазин матери и строющуюся типографию. Отец семейства должен был возглавить картеж. У каждой девушки висел миленький ридикюль на запястье. Пудель по кличке Стрекоза крутился между ног людей и просился на руки.

В вестибюле у зеркала крутилась старшая из сестёр, остальные терпеливо ждали её. Шейла умело подмазывала глаза, и на замечания отца не обращала внимание. Её розовое платье изобиловало кружевными деталями. У остальных цвета одежды можно было назвать только унылыми.

 Устроила показ высокой моды,  по-доброму ворчал отец,  Опять втихушку сшила новое платье.

 Кто-то же должен устанавливать моду в этом глухом районе.

 Дефиле Шейлы Клинджел,  с пафосом произнесла Линда.

 Один умный человек три года назад изобрёл напёрсток, теперь шить не зазорно и дворянкам,  отвечала Шелли.

Затем старшая сестра невозмутимо намазала ещё и губы.

У средней сразу же нашлось замечание по этому поводу:

 У аристократок принято красить губы красной помадой, а ты мажешь розовой, словно щёки румянишь.

 Нежный цвет,  пожала плечами Шейла,  Да и в тон платью.

 Ты бы ещё волосы в рыжий цвет покрасила,  хмыкнула Линда, намекая на то, что таким цветом волосы у проституток.

 Покрасуемся перед горожанами в новых нарядах,  мечтательно протянула старшая, не замечая колкостей средней сестры.

 Монашки лучше одеваются,  сконфуженно прогундосила младшая.

 Мы должны сиять добродетелью,  благочестиво вставила Линда.

 Что-то я не видела тебя ни на стройке, ни на огороде Чем же ты помогала обществу?  задирала сестру Шейла.

 Примером своей благонравственности,  гордо отвечала на выпадки Линда.

 Нечего тунеядство прикрывать красивыми словами!

 Папа! Скажи этой ненормальной, чтоб не обзывалась!  заверещала средняя.

 Сейчас ещё на улице крикну: «Внимание! Идёт безрукое чудовище! Все разбегайтесь!»  стращала Шейла.

 Шелли, прекрати паясничать!  урезонивал отец старшую дочь.

Девушка приняла важный вид.

 Так пойдёт?

 В самый раз, только нос так задирать не стоит,  улыбался Колин.

Семейство вышло на улицу. Отец немного отстал, встретив одного из шерифов, забросал подчинённого вопросами.

Линда ворчала:

 Мир превращается в Вавилон, на улицах города можно встретить людей из различных частей света.

Айрис вторила:

 Ходить по городу  только цеплять всякую заразу! Сейчас эпидемия дизентерии а ведь может начаться и чума

 В городе появилось много приезжих, мало ли что они привезли с другого континента,  пугала сестёр Шейла, как бы от ужаса расширяя глаза, тайно смеясь над их страхами.

Айрис ныла:

 Я бы из дома не вышла, но у папы необходимость публичной демонстрации добродетелей и высоких норм жизни.

В книжном магазине Линда нарочно громко произнесла:

 Возьму-ка почитать философию Софокла.

Шейла иронизировала:

 Очень дорого за эту галиматью. Возьми лучше сказки братьев Гримм. Дешевле и ближе к жизни, к истинной природе человека.

Патрик Пэнн оторвал взгляд от строчек и с уважением посмотрел на говорящую, он ведь тоже считал, что женщинам, чтоб варить суп, много ума не надо. Тонкое личико девушки очаровало его. Каскад белых кудрей делал её облик неземным, воздушным. Да и розовое платье ассоциировалось с утренним облаком. Ангел и только.

Он прошёл к прилавку и, протягивая деньги за книгу, проговорил:

 В поисках духовной пищи я зашёл в Ваш магазин, но, кажется, нашёл здесь приобретение не только для души, но и для сердца. Скажите, чья это дочь, вон та, в чудесном, розовом платье?

 Боже, это же наша Шейла,  поражённо пролепетала Нора,  А генерал  мой супруг и отец девушки.

Юноша подошёл к Колину Клинджелу и деликатно поинтересовался, можно ли ему прийти с дружественным визитом в ближайшую субботу.

Патрик неприлично часто поглядывал на старшую дочь генерала, вызывая зависть её сестёр. Шейла отстранённо улыбнулась, давая понять, что парень ей безразличен. Он же воспринял этот жест, как девичью скромность.

Прибывая всё ещё в замешательстве от неожиданности, Нора заметила мужу:

 Английская традиция: выбирай жену в будни, а не в выходные. Плохая примета, что Патрик собирается навестить нас в субботу.

 Но мы не в Англии, а в Пенсильвании. И Пэнны  ирландцы.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3