Меня не может не волновать моё здоровье потому, что организм целостная система, функциональность которого должна быть безукоризненной.
Маркхэм окликнул младшую дочь:
Не ходи на дорогу!
Пап, не бойся, я не на дорогу, я в грязь! отозвался ребёнок, весело подпрыгивая, она бежала к луже.
Альфредия! Девочки не играют в грязных лужах! и Уильям Маркхэм последовал за дочерью, чтоб взять её за руку.
Негодница кружилась, задрав голову, и восхищённо сообщала отцу:
Папочка, сколько сегодня облаков на небе! Это мыльная пена, да? Бог на небе отмывает души грешников.
Затем она заметила белочку, что спряталась в дупле дерева.
Ой, папа, кто-то построил белочке конуру! взвизгнула Альфредия.
Маркхэм рассмеялся.
Ой, папа, мальчишки дерутся! и девочка указала в сторону хулиганов.
Шотландские мальчуганы били безобидного мальчика квакеров, который совсем не сопротивлялся.
Рассел Дафф заметил:
Посмотри. Маркхэм, у добра для защиты должны быть кулаки. Не даром у всех народов есть богатыри.
Если добро наносит урон здоровью другому существу, то какое же оно добро? отвечал Уильям, и побежал разнимать дерущихся.
При приближении взрослого, мальчишки бросились врассыпную.
Вуди Стингер, которого окрестили «Бык», перестал стучать топором, глянул на убегающих проказников и испуганно зажатую Альфредию, покосился на свою жену Дрю, что хихикала с соседками, и по-житейски подметил:
Мальчишки хулиганы, девочки скромницы, потом, вырастают, и женщины превращаются в стерв, а мужики в подкаблучников. Редко кто держит семью в кулаке, как я. Пойду-ка, кстати, смочу горло пивом.
Маркхэм взял из рук Нэнси Дэльвин лейку и принялся поливать цветы. Девушка улыбнулась и стала досаживать клумбу другими цветами. Они весело переговаривались, обсуждая, какие сорта лучше сочетаются друг с другом.
Альфредия нюхала цветочки.
Мита вышла из коляски и сразу обратила внимание на щебечущего мужа с бывшей проституткой.
Недовольно забурчала себе под нос:
На что рассчитывает эта шлюха, добиваясь внимания моего мужа? Что он будет также дарить ей своё расположение, как и мне? Дура наивная. Со мной никто не сравнится.
Она подошла к мужу.
Дочь вслух сочиняла сказку о дружбе цветов:
«Возьмём в свою компанию репей», предложила роза. «Он испортит всю клумбу», скривился георгин. «Некрасивые разве должны жить одни?» жалела колючку роза.
О, Мита, заметил жене Уильям, Какая у нас необычайная дочь. Маленькая сказочница.
Мне нет дела до её чудачеств, у меня свои проблемы.
Какие же? удивлённо вскинул брови муж.
Ни одна шляпка не подходит под новое платье.
О, это глобальная проблема, иронизировал вице-губернатор.
Конечно! Платье в любой момент может выйти из моды!
Квакеры не стремятся к показухе, напомнил ей муж.
От того, что муж у меня квакер, я от этого не перестала быть женщиной.
Нэнси молчком отошла от супругов как можно дальше. Альфредия стала помогать ей высаживать цветы.
Мита хмыкнула про себя: «То-то же, дешёвка-Ненси, оценила мою ослепительную красоту! Знай своё место под лавкой»
Уильям Пэнн подошёл с незнакомым видным джентльменом в красном мундире к Маркхэму.
Это мой кузен и заместитель Уильям Маркхэм, представил лидер секты вице-губернатора, А это полковник Лэйн Флэтчер из Нью-Йорка, куратор наших дел. Сам король уполномочил его следить за нами и расследовать преступления против государства, если таковые появятся.
А кто эта прелестная леди? поинтересовался полковник, сверля взглядом Миту.
Это Мита Маркхэм, жена кузена.
Очень приятно, сказал Флэтчер, целуя даме руку.
В Англии мистеру Флэтчеру принадлежал оловянный рудник в Корнуолле, рассказывал Пэнн, Он продал его, чтоб возглавить правоохранительные органы Нью-Йорка. Мы вот тоже создаём милицию.
Корнуолл богатый край на олово, зря Вы бросили прибыльное дельце, высказал своё мнение Маркхэм, обмывая руки в ведре с чистой водой, но его жюстокор был испачкан землёй, что приводило в бешенство жену, которая порицательно и недовольно покачала головой.
У Вас нездоровая склонность давать «добрые» советы. Вы же не знаете, что я приобрёл на этой земле, высокомерно огрызнулся полковник.
Мита красиво округлила глаза, когда незнакомец повысил голос на её мужа.