1. Названия таких частей целого, которые в определенный момент имеются в единственном экземпляре, например:
а) части тела: Monika wäscht sich das Gesicht. Но: Peter hat sich einen Finger gebrochen;
б) части предметов или растений: Der Einband des Buches ist stark beschädigt. Der Stamm dieses Baumes ist ganz gerade gewachsen;
в) административные или географические понятия: Die Regierung Österreichs hat ihren Sitz in Wien. Die Hauptstadt Ungarns ist Budapest.
2. Названия не единственных в своем роде предметов, которые благодаря определению приобретают значение единичной части целого: J.S. Bach war Kantor in der Leipziger Thomaskirche. Обратите внимание: определенный артикль употребляется и тогда, когда все множество имеющихся однородных частей обозначается в значении целого: Monika putzt sich die Zähne. Das Laub dieses Baumes hat sich schon gefärbt. Die Seiten des alten Buches sind vergilbt.
Правило 3. Определенный артикль перед существительными, обозначающими ситуативно единственные в своем роде предметы
Определенный артикль стоит перед существительным в единственном числе, обозначающим предмет, который в конкретной коммуникативной ситуации определенно имеется в единственном экземпляре и таким образом может быть идентифицирован. Мы называем эти существительные ситуативно единственными в своем роде: Gib mir doch bitte mal das Lineal! Sei vorsichtig, sonst wirfst du die Vase um! Der Fernseher ist kaputt. Wir haben einen Passanten nach dem (einzigen) Bahnhof (in diesem Ort) gefragt.
Определенный артикль также стоит перед существительными во множественном числе, если подразумеваются все имеющиеся в коммуникативной ситуации предметы, обозначаемые такими существительными: Gib mir doch bitte mal die Gläser aus diesem Regal! Zuerst packen wir die Bücher ein.
Правило 4. Определенный артикль перед существительными, обозначающими обусловленные пространством или временем единственные в своем роде предметы
Определенный артикль стоит перед существительными, которые идентифицируются положением в пространстве или времени в конкретном акте коммуникации. Данную группу составляют следующие обозначения обусловленных пространством или временем единственных в своем роде предметов.
1. Названия улиц, площадей, сооружений, учреждений и т. д. города или общины, о которых сообщается: Eine Autowerkstatt finden Sie in der Talstraße / am Markt / unmittelbar hinter dem Rathaus / gegenüber dem (Hotel) Astoria.
2. Предметы в непосредственном окружении собеседника (см. также правило 3): Schalte doch bitte mal den Fernseher ein! Sei vorsichtig, sonst wirfst du die Vase um!
3. Дни недели, месяцы и времена года с предлогами: Er hat am (kommenden) Montag Geburtstag. Er hatte am (vergangenen) Montag Geburtstag. Sie fährt im September an die See. Sie war im Frühjahr (dieses Jahres) in Österreich.
1.2. Текст и употребление определенного артикля
Правило 5. Определенный артикль при повторном упоминании предмета
Определенный артикль стоит перед существительными, обозначающими предмет, который в предшествующем контексте уже однажды прямо или косвенно упоминался. Впервые упоминаемый в тексте предмет обозначается существительным с неопределенным или нулевым артиклем (см. также правила 15, 24). В дальнейшем развертывании текста этот однажды названный предмет идентифицируется. Существительное, обозначающее что-либо упомянутое выше, употребляется с определенным артиклем. При этом не играет роли, каким именно образом предмет был упомянут впервые: с помощью того же самого или другого существительного, каким-либо другим образом.
Auf unseren Straßen
Am vergangenen Montag kam es in der Bahnhofstraße zu einem schweren Verkehrsunfall. An dem Unfall waren ein Pkw und eine Straßenbahn beteiligt. Der Fiat hatte die Vorfahrt der Straßenbahn nicht beachtet. Das fast fabrikneue Auto wurde stark beschädigt, der Fahrer erlitt mehrere Knochenbrüche.
Идентификация с помощью предшествующего контекста в особенности касается следующих случаев.
1. Предмет при первом или повторном упоминании обозначается одним и тем же существительным: An dem Unfall waren ein Pkw und eine Straßenbahn beteiligt. Der Pkw hatte die Vorfahrt der Straßenbahn nicht beachtet.
2. Предмет при первом и повторном упоминании обозначается двумя разными существительными, но при этом сохраняется их общее значение. В особенности это касается следующих случаев:
а) синонимия: An dem Unfall waren ein Personenauto und eine Straßenbahn beteiligt. Der Pkw hatte die Vorfahrt der Straßenbahn nicht beachtet;