Виноват, сэр, мой аватар переписывается с ней. Вернее, с её аватаром.
Твой аватар с её аватаром?
Так точно, сэр!
Напрямую или через гиперпространство?
Напрямую через гиперпространство, сэр!
Когда у ваших аватаров будут дети, назовешь аватар одного из них моим именем?
Так точно, сэр!
Одиноко
Ганс, тебе бывает одиноко?
Бывает, сэр!
И что ты делаешь тогда?
Читаю инструкции.
Инструкции?
Да, сэр!
Ты читаешь эти чёртовы инструкции?
Так точно, сэр!
И что, это помогает?
Да, сэр!
Каким образом? Как эта хрень может помочь в данном случае?
Я вспоминаю обо всех людях, которые писали эти инструкции для нас, думая о нас, чтобы мы не погибли, значит они проявляли о нас заботу, и понимаю, что я не один во Вселенной.
Да? Дай-ка мне свой список инструкций Если ничего другого нет
Никак нет, сэр!
Не летим
Ганс, ты знаешь, куда мы летим?
Знаю, сэр!
Куда?
В квадрат X14Y457.
А это где?
В системе AW87Z478.
Ты ничего не перепутал?
Так точно!
Что?
Никак нет!
А почему эта лампочка мигает?
У нас авария, сэр.
Другими словами мы не летим?
Никак нет, сэр!
Иначе говоря, если бы мы летели, то в квадрат X14Y Как его там?
457.
В системе AW и так далее.
Так точно, сэр!
Но сейчас не летим?
Никак нет!
А когда полетим?
Не могу знать, сэр!
А почему у нас авария?
Вы повесили фуражку на рубильник аварийного отключения ускорителя.
И?
И он отключился, сэр!
Так что ж ты мне голову морочишь своей хренью? Перевести корабль на ручное управление, разблокировать защиту блокиратора, включить систему пеленга, приготовиться к переходу в пространство Игрек!
Слушаюсь, сэр!
И привяжи ручку этого рубильника к Да вот хоть к этой трубе!
Будет исполнено, сэр!
Задница
Ганс?
Да, сэр!
Ты спишь?
Так точно, сэр!
А я?
Вы тоже спите, сэр!
А как же мы разговариваем?
Через систему прочтения подсознания.
А почему я всё время вижу твой зад?
Не могу знать, сэр, наверное он у вас в подсознании.
Ганс!
Да, сэр!
Или ты немедленно уберешь свой зад из моего подсознания, или я тебе под этот зад дам коленкой.
Ганс!
Да, сэр!
Ты где?
Я рядом, сэр.
В моем подсознании?
Нет, на соседней койке, сэр.
Ганс, возвращай лучше свой зад в моё подсознание!
Почему, сэр?
Чёрт его знает, какая хрень у тебя там на уме. А так хоть будешь на виду.
Слушаюсь, сэр!
Пришелец
Ганс, ты когда-нибудь видел пришельцев?
Нет, сэр, в Академии нас учили, что пришельцев не существует.
Да? А что это там в углу иллюминатора колышется?
Это талисман, Микки Маус, на счастье, сэр.
А почему он зеленый?
Наверное, выгорел на солнце, сэр.
Ты с ума сошёл, мы же в другой галактике, какое Солнце?
Виноват, в лучах космической радиации, сэр.
И ты хочешь сказать, что эта штука приносит счастье?
Да, сэр!
Мы здесь с тобой, в чёртовом корабле, на чёртовом краю Вселенной, облучаемся чёртовой радиацией вместе с твоим чёртовым талисманом? И это счастье?
Наверное, так надо для нашей миссии, сэр!
Сними эту хрень со стекла! Это приказ, Ганс!
Топливо
Ганс, почему нас так болтает?
Мы вошли в зону турбулентности, сэр!
Какая турбулентность, мы в другой галактике. В безвоздушном пространстве.
Наверное, козни русских, сэр!
Невозможно по той же причине. Ты заправился на базе?
То есть как, сэр
Ну, ты ещё шутил с этой Веселой заправщицей, ноги как спички, рот до ушей Ты топливо загрузил?
По-моему, да, сэр
Сколько, какой марки?
Точно не помню, сэр, сейчас проверю по данным
Каким, к черту, данным? Немедленно глуши двигатель, немедленно сигнал тревоги на базу, пока ещё есть энергия: у нас пробоина, нас атаковали русские или ещё какая-нибудь хрень случилась! Они не полетят спасать придурков, которые забыли заправиться! Твоё счастье, что мы ещё недалеко отлетели.
Никак нет, сэр!
Что?
Так точно, сэр!
И убери эту дурацкую мечтательность с лица! В следующий раз я буду заправляться, а не ты.