Локхард Джордж "(Георгий Эгриселашвили)" - Утопия 13 стр 9.

Шрифт
Фон

Ариадна с сомнением изогнула хвост.

– Такую большую? Эта штука похожа на раскладной телепорт...

– Нет, нет, это особая камера, – вмешался Норд. – Зенгер, быстрее.

Заврик подозрительно глянул на человека.

– А зачем вам камера?

– Заснять твои иероглифы.

Ариадна нахмурилась.

– Не обманывай. Ты не знал про иероглифы, когда вызывал своего друга.

Энджел невольно фыркнул. Норд молча указал ему на почти собранный аппарат.

– Не отвлекайся.

– Готово, – рыжеволосый поднялся с колен. – Включаю.

Большой диск, стоявший на подставке из трёх дугообразных рессор, плавно засветился. В воздух над ним взвились мельчайшие искры.

– Говорила же, это телепорт! – Ариадна с еще большим подозрением оглянулась на Норда. – Герман, зачем он тебе?

– Да так, – человек усмехнулся. – Иногда бывает полезным. Зенгер, уничтожь следы. А с тобой, маленькая, мы сейчас сыграем в очень интересную игру...

Он внезапно шагнул вперед и быстро поднял детеныша на руки.

– Не бойся, вечером тебя вернут обратно в целости и сохранности, – быстро сказал Норд. – И не кусайся.

С этими словами он ступил на диск телепорта и мгновенно исчез. Его примеру последовал Энджел, предварительно запустив у флаера программу автовозврата в гараж. Спустя несколько минут, портативный телепорт рассыпался блестящей пылью, втянулся в песок, и больше ничто на побережье острова Рапа-Нуи не напоминало о похищении.

3

Первое, что понял Норд после телепортации – он не на базе. Следующим ощущением стала боль, когда Ариадна цапнула его за руку.

– Отпусти немедленно! – возмущенно заявил детеныш. Норд, потрясенный случившимся, машинально разжал руки, уронив заврика на пол. Тот сразу вскочил и гневно уставился на человека.

– За такие игры у нас хвосты отрывают! – Ариадна огляделась. – Где мы? Почему так холодно? Зачем меня сюда притащили?!

В установке за спиной оцепеневшего Норда появился Энджел. Ему потребовалось гораздо больше времени, чтобы осознать положение. Когда это случилось, человек даже не побледнел – он посерел и безвольно сполз на пол, утратив все силы.

– Невозможно... – прошептал Норд.

Злая Ариадна пнула его в ногу.

– Эй! Ответь! Или я за себя не отвечаю!

Норд наконец одолел первичный ужас и лихорадочно размышлял, что теперь делать. Молча, бесшумно, он отступил вглубь камеры телепорта и отправил мысленную команду браслету. В руке человека сформировался небольшой лучемет, одежда стремительно изменилась, превратившись в облегающий комбинезон-мимиктор. Изумленная Ариадна попятилась.

– Ха... – она раскрыла пасть. – Я такую штуку в фильме видела...

Норд подошел к сидевшему у стены Энджелу и опустился на колено.

– Без паники, – тихо, но твердо приказал он. – Зенгер, возьми себя в руки. Используй стимуляторы, они у тебя под кожей, помнишь? Упокойся, сейчас нельзя терять самообладание.

Энджел с огромным трудом заставил себя открыть глаза.

– Тао... – выдавил он задыхающимся шепотом. – Нет... Только не снова...

– Заткнись, – стараясь казаться спокойным, процедил Норд. – Заткнись, заткнись, заткнись.

Между людьми протиснулась любопытная мордочка Ариадны.

– Я все слышала, – заявил детеныш. – Куда мы попали?

Некоторое время Норд молчал.

– Это система 39C-7019, – ответил он наконец. – В туманности Конская Грива.

Ариадна удивленно моргнула.

– Разве с переносных телепортов можно летать к звездам?

– Нельзя, – сухо ответил Норд.

– Как же мы тут оказались?

– Не знаю.

Заврик подозрительно сузил глаза.

– Вы, похоже, собирались совсем в другое место...

– Метко подмечено, – процедил Норд сквозь зубы. – Не могла бы ты помолчать хоть минуту?

Он встал, напряжённый до предела, втягивая воздух короткими мощными вздохами.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке