Евгений Захаров - Занимательное артуроведение стр 11.

Шрифт
Фон

Ехать на мохнатом Штуше было довольно забавно, хотя и тряско. Самого Кутю мой вес не слишком заботил, так что почти два часа он сочным баритоном распевал загадочные песни на штушевом языке. Гортанные звуки, неожиданно ритмичные, с неизменным резким взревом в конце каждого «куплета» не давали мне заснуть и здорово подстегивали Бозо, который после каждого «Хар-р!» торопливо прибавлял ходу, а его тупоголовый наездник вздрагивал, делал движение соскока  соспрыга с коня, а потом мрачно грозил нам кулаком.

Так мы проехали почти неделю. Пейзажи сменялись, погода не портилась, а еды в лесу хватало. Но без приключений не обошлось. На исходе восьмого дня чуткие уши Кути навострились, и он втянул носом воздух, обнажив устрашающие и несколько несвойственные вегетарианцам саблевидные клыки.

 Скачет кто-то,  озабоченно сказал Штуша.  За нами скачет. Торопится.

ГЛАВА 6

«Сколько волка ни бей, он все убежать норовит»

(Из кладезя народной мудрости)

 Что будем делать?  нервно спросил Прич. Я-то уже заметил, как он вынул ноги из стремян и съежился.

 Ты можешь хмм, увести своего коня и спрятать его вон там, в лесочке,  посоветовал я.

 А вы как же?  обеспокоился наш смелый друг. Я уже было подумал о том, что трудные испытания меняют людей, но оказалось, что я просто не дослушал до конца.

 А вдруг я спрячусь,  развивал свою мысль Прич,  а вы удерете. Кому по морде попадет? Любезному Причарду!  и он уселся с надутым видом.

 Да мы же о тебе беспокоимся, глупый,  пробасил Кутя.  Вот будем драться  а ну как зашибем ненароком?

 Конечно, ненароком,  пожал плечами Прич.  Для этого есть хвост! Вот он!  и он показал на Штушу.  Как даст  и ваших нет! То есть, меня. Я пошел. Только смотрите мне!

Бравый оруженосец, невнятно бормоча какие-то обещания и угрозы, слез с коня и потащил его в лесок. Бозо упер передние копыта в землю и сел на задние ноги, откровенно смеясь над своим седоком. Едва проклятья Прича стихли за деревьями, как и я услышал топот копыт. Кто-то проламывался через кусты. Кутя ощетинился, встал на четыре ноги, передние две поднял в воздух, одновременно закрутив над головой хвост. Вдобавок он еще оскалил пасть и издал пробный рык. Я чуть не свалился. Хорошо, что это чудище с душой ребенка на моей стороне!..

Нет, потом я все-таки упал. И покатился по земле, ругая себя за неуклюжесть. И тут раздался голос:

 Эй! Чучело хвостатое! Отойди от моего брата, ты, ублюдок!

Более ошеломленного выражения лица, чем у Кути, мне видеть не приходилось. Разве что у барона Дросселя, который провалился у нас в сортире по пояс, наступив на гнилую доску. Штуша, от того, что его ни за что назвали ублюдком и чучелом, вытаращил глаза, обмяк лапами, одними губами сказал: «Вон оно как!» и плюхнулся на свой объемистый зад. Хвост его, как бы живя собственной жизнью, так и свисал над его косматой головой этаким плюмажом. Обо мне можно вообще ничего не говорить  я стал похож на рыцаря, не допущенного на финальный турнир из-за штанов неправильной расцветки. Ошалело хлопая глазами, я уселся возле Кути. Ну а как, скажите на милость, я должен реагировать на явление из кустов ее рыжей светлости Матильды в доспехах, рогатом шлеме и верхом на Гвадалквивире  огненном жеребце (в просторечии Вадике), мало в чем уступающем бедняге Громобою.

 Он тебе очень идет,  слабо сказал я, указав на коня.  Только вот беда  веснушек нет.

 Нет, вы только подумайте!  уперла руки в бока Тильда.  Едешь, едешь ему на подмогу, а потом  бац! Он выгоняет оруженосца  кстати, где он? Он бросает доспехи под кустиком  ха! Он нещадно расправляется с несчастным конем  что он тебе сделал, изверг? И, наконец, он заводит дружбу с драконами

 Мадам!  начал было возмущенный Кутя.  Собственно говоря

 А ты помолчи, патлатый, пока глаза твои бесстыжие не выцарапала!  отрезала Тильда и, повернувшись ко мне, закончила: - и пугает свою почти единственную и неповторимую сестричку! Кто ты после этого? Кто он после этого?  вопросила она, обращаясь к лесу.

 Дурак он, вот и все,  отозвался лес, заставив Матильду подпрыгнуть от неожиданности,  Дурак и есть. И ящерица его шестиногая  тоже дурак. И конь придурошный. Все они такие, от них вся беда,  и из лесу выехал Причард. Матильда полыхнула и отвернулась.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3