Ирина Мировая - Живи вкусно, или English is a piece of cake. Скоростное изучение Английского языка по ультраэффективному методу практикующего психолога стр 2.

Шрифт
Фон

Так вот, наши «кто» и «что»  существительные (объекты) как в русском, так и в английском языках имеют форму единственного и множественного чисел.

В русском языке в существительных мы изменяем окончание, например:

корабль  корабли
машина  машины

В английском языке тоже меняется окончание, добавляется -s к существительному в единственном числе, например:

a ship  ships
a car  cars

И обязательным является присутствие артикля  a или  an, который указывает на исчисляемый предмет в единственном числе:

a wish  wishes
an umbrella  umbrellas

Конечно, существуют исключения, такие как, во-первых:

a woman  women (женщины)
                  +
a man  men (мужчины)
                  =
a child  children (дети)
                  
a person  people (люди)

Эти слова очень легко запомнить: женщины выходят замуж за мужчин, у них рождаются дети = они все люди.

Во-вторых, некоторые существительные имеют изначальную форму множественного числа, например:

trousers (брюки),
glasses (очки)

Мы не можем и в русском языке сказать «брючина» или «брюка».

В-третьих, ряд существительных не имеет формы множественного числа и не употребляется с артиклями, например, bread (хлеб), water (вода) и т. д. Это неисчисляемые. Мы можем подчеркнуть единственное число в этих словах только с использованием фраз, таких как:

буханка хлеба  a loaf of bread
стакан воды  a glass of water

Это дополнительная информация об объекте  предлог of

Этот предлог of можно легко употреблять, задавая вопрос чего?

родительный падеж кого? чего? (немножко школьной программы )

стакан (чего?) воды  a glass of water
буханка (чего?) хлеба  a loaf of bread

Или еще один пример, где значение предлога of  «часть целого»:

a piece of cake  кусочек (чего?) тортика

(в переносном значении фраза a piece of cake означает «запросто», «легко, раз плюнуть»)

Предлог «of» имеет очень обширные права и нужно немного терпения, т.к. английские предлоги требуют к себе достаточно усидчивости, терпения и логики.


Вернемся, напоследок, к существительному. Существует еще один вариант добавления, только немного в другой форме. Эта форма имеет название  «притяжательный падеж» -s, т.е. обладание предметом.

Для примера мы возьмем нашу яхту-жизни. Ваш друг с гордостью указывает на Ваше владение и говорит: Это яхта Романа. На английском языке это звучит с явным указанием на «обладание объекта»:

This is Romans yacht.

Притяжательная форма употребляется с помощью апострофа и буквы s, которые добавляются к «владельцу». Если существительное в единственном числе, мы добавляем апостроф «и букву s:

Romans yacht (яхта Романа),
mams book (мамина книга),
dads car (папина машина).

Когда существительное ставится в форму множественного числа, то в английском языке существует два варианта:

 к нему (сущ.) добавляется только апостроф»

the boys book (книга мальчиков, т.е. принадлежит мальчикам)
my friends house (дом моих друзей)

 если существительное во множественном числе не имеет окончания s, то присоединяется апостроф и окончание s:

womens dresses (платья женщин/женские платья)
childrens toy (игрушка, которая принадлежит детям)

Нужно быть предельно внимательным, т.к. «казусов» при неправильном употреблении существует немало.

1. the queens decree  указ принадлежит королеве (Англии)

2. the queens decree  указ, принадлежащий сразу нескольким королевам.

Вот вам и «пища для желтой прессы». (Ooops!)

В английском языке тоже существуют своего рода сокращения, например, в процессе речи мы «опускаем» существительное, чтобы избежать повторений:

 Чья это яхта? Whos this yacht?
 Это Романа. This is Romas.

!Итого, мы с вами познакомились с существительным, основной частью речи, которая стоит «во главе», т.е. «у руля» предложения. Оно имеет две формы  единственное число и множественное.

Для этого используется окончание s (a ship  ships) или существительное имеет «нулевое окончание» (вода  water), когда невозможно посчитать.


Для неодушевленных предметов, указывающих на объект, используется предлог of (a glass of water).

Иногда встречаются любопытные скептики, пытающиеся доказать, что исчисляется все в мире, т.е. вода  каплями, деньги  купюрами, а мозг  извилинами. Ну что же, дерзайте, «ищущие лабиринты»!..

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3