Andrea Calo' - Сфера Вне Времени стр 8.

Шрифт
Фон

«Я могу принять ваши извинения, но только при одном условии! Вы окажете мне удовольствие, позавтракав со мною завтра утром. Что вы об этом думаете?». Я не знала что ответить, я была смущена. Тут мне пришло в голову, что завтра утром у меня автобус, который должен будет отвезти в Валлову.

«Я бы охотно приняла ваше предложение Джон, но завтра утром мне будет нужно вернуться в аэропорт, где я сяду на автобус на Валлову. Я просто не успеваю», ответила я.

«Вам это не понадобится Катрин. Я сам отвезу вас в Валлову, если вы окажете честь составить мне компанию.

«Нет, Джон, я и так вас уже слишком побеспокоила. Я бы не позволила себе заставлять вас тратить время, чтобы отвезти меня туда, это слишком далеко».

«Я вам кое-что не успел еще сказать, когда говорил о себе, а именно это то, что я работаю в Валлове».

«Что вы говорите? То есть вы снова переехали из Портланда?», спросила я его удивленно.

«Да. Я не чувствовал здесь себя дома. Если бы не моя мать, я бы вообще сюда не вернулся», ответил не, « Я даже не смог найти достойную работу, как ту которая у меня была в Джозефе. Я поговорил тогда с матерью и сообщил, что собирался вернуться в Валлову. Я к ней часто бы приезжал в гости. Тогда это было возможно потому, что в те годы она еще чувствовала хорошо, и я мог быть спокоен. После изначального колебания, она приняла мое решение и позволила уехать. Я вернулся в Валлову, в Джозеф. К счастью на мое рабочее место еще никого не нашли, чтобы меня заменить, и мне позволили вернуться. Я живу недалеко от работы, лучше и не могло быть».

«Вы женаты Джон? У вас есть дети?»

«Я разведен и у меня нет детей». Он полностью открывался со мной, каждый мой вопрос находил сразу ответ. Я могла спросить у него что угодно, и он бы без проблем ответил. Я бы так не смогла. Как можно быть настолько прозрачными по отношению к незнакомым людям? Он и я, мы были на первый взгляд очень разными.

«Простите меня Джон, я не хотела своими вопросами вызывать у вас мысли и чувства, которые бы причинили вам боль»

«Конечно же нет, Катрин. Мы с женой до сих пор в хороших отношениях. Просто та любовь, которая нас соединяла раньше закончилась, вот и все. Невозможно продолжать быть с кем-то, если нет любви, правильно?». Правильно, я подумала. Очень правильно. По моему личному опыту прошлых лет, я могла лишь подтвердить, то, что он только что сказал. Меня никогда не бросал никогда никакой мужчина, я всегда сама делала первый шаг к разрыву. Мне было незнакомо то чувство, которое испытывает человек, когда ему говорят, что все закончилось, то ощущение отказа, объясняемое различными причинами. Иногда мы оправдываемся, осознанно принимая на себя вину, понимая, что речь идет не о правде, а лишь о способе быстро прекратить разговор. Я пыталась представить себе, что можно при этом чувствовать, но у меня получалось только сравнить это с внезапной смертью, та огромная боль, которую испытываешь, когда по-настоящему любимый человек говорит тебе «прощай». Я дала ему понять, что согласна с ним и не желала более продолжать эту тему, у меня не было никакого права ни необходимости этого делать.

«Вы нашли, что в Валлове не было никаких изменений как вы вернулись, или же что-то изменилось за ваше отсутствие?»

«Я нашел все таким же, как и оставил. Тем не менее я недолго отсутствовал, всего лишь несколько месяцев. Которые, все же, мне показались вечностью».

«Действительно совсем недолго. Именно потому у вас и получилось сохранить свое старое рабочее место».

«Или потому, что я слишком хорош и они не смогли найти никого, кто бы смог меня превзойти?», произнес он надменно.

«Вы действительно очень скромны, Джон», ответила я ему улыбнувшись от души в первый раз.

«Скромность это мое достоинство, как элегантность это ваше, Катрина». Я увидела, как он на меня смотрит пристальным взглядом. Свет неоновой вывески отеля, куда он меня привез, освещал половину его лица, тогда как другая половина оставалась в полной темноте.

«Во сколько завтра утром будем завтракать Джон?», спросила я, отвечая на его пристальный взгляд, которым он меня буравил.

«Вам будет удобно в восемь часов? Приеду я к вам сюда. Позволю себе вам напомнить, оденьтесь в самую теплую одежду. В Валлове завтра будет очень холодно, вот увидите. Конечно же ваши извинения приняты, Катрина», подытожил он.

Я ответила улыбкой и легким и сдержанным кивком головы. Он взял мой чемодан из багажника и донес его до стойки администратора гостиницы, в глубине холла справа. Он даже знал служащего гостиницы, крупного парня по имени Фред.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора