Андрей Борисов - Горячая виноградная любовь стр 6.

Шрифт
Фон

 Я знаю, что сегодня наша очередь коров пасти, и этого мне достаточно,  отрезала тетушка.

Для моей мамы вчерашнее поведение ее сына было бы ужасной трагедией, а для тетушки Нуцы обычным положением вещей. Пьяным мужчиной тут не удивишь.

Умывание холодной колодезной водой несколько взбодрило меня. А литр молока, выпитый почти залпом, помог заглушить неприятные ощущения во рту и желудке. Осталось лишь обостренное восприятие мира: я слышал звуки, чуял запахи и различал цвета намного отчетливее, чем обычно, и такая повышенная чувствительность приносила отнюдь не наслаждение жизнью, а болезненное раздражение органов чувств.

Впрочем, прогулка с удочкой к реке привела меня в хорошее расположение духа.

Спускаясь по улице к речке, я не мог нарадоваться живописной, яркой картине, открывшейся моим глазам поутру. Перед рассветом прошел дождик, и теперь во всем чувствовался живительный ток и буйное цветение. Природа словно помолодела: налились свежестью деревья; ветер перестал гонять песок; по краям дороги не обузданная мотыгой земля разродилась мощной крапивой, а в центре, разгребая рябую от дождя пыль, копошились куры. Рядом на столбе сидел соседский кот и лениво поглядывал свысока на эту птичью возню, довольный жизнью и собой.

Да, мало у нас осталось житейских уголков, подобных Бессарачу, с природой, не затоптанной поступью цивилизации.

На скамейке возле крайнего дома устроился дедушка Лека. Сколько его помню, он всегда был таким: сухим, сгорбленным, с клюкой в руках. Носил френч и широкие галифе, заправленные в стоптанные кирзовые сапоги, а на голове деда неизменно красовалась форменная фуражка лесника напоминание о былой профессии. Годы его не изменили. Казалось, что дедушка Лека сразу родился в том виде, в каком он сидел на скамейке, минуя пеленки, букварь и трудовую книжку. А ведь когда-то Лека слыл первым молодцом в округе, покорителем девичьих сердец.

Когда я поздоровался с ним, он спросил:

 Ты чей будешь?

 Я в гости к Олейкам приехал.

 Не на похороны ли?

 Нет,  пряча улыбку, ответил я.

От старости дедушка чуточку спятил. Смысл жизни старика свелся к одному посещению похорон и поминок.

 Ты не топиться идешь?

 Нет, рыбачить,  снова покачал головой я и сбежал вниз к речке.

Оказывается, у деда было еще одно хобби, не такое безобидное, как хождение по похоронам и поминкам, но о нем я узнал чуть позже.

Берег покрывали заросли молодого клена. На самом краю, почти в воде, величаво и немножечко грустно шевелили ветвями раскидистые ивы. Я выбрал место под одной из них, недалеко от мостков, с которых симпатичная девушка полоскала половики.

Забросив крючок, я попытался сосредоточиться на поплавке. Однако рыбацкому азарту мешал факт присутствия в поле моего зрения привлекательной особы женского пола.

Я время от времени украдкой переводил взгляд с поплавка на нее, и она, поймав меня несколько раз за этим неприличным занятием, сердито хмурилась в ответ.

Желания поймать большую и маленькую рыбку не возникало. Зато, как я ни противился самому себе, в моем воображении стали настойчиво всплывать яркие сцены моего романтического общения с этой девушкой, причем, о ужас, далеко не в педагогической форме. Мама изолировала меня от городских красавиц, но при виде первой же сельской барышни худшие симптомы неизвестной болезни, от которой я приехал лечиться в Бессарачу, немедленно проявились. Я сидел бледный и липкий.

День выдался жарким. Вскоре летним зноем задышали трава и цветы. Их теплый аромат приятно щекотал нос, а нагретый воздух колыхался перед глазами прозрачными струями. Разморенный зноем и бессонной ночью, я полностью утратил интерес к поплавку, который давно уже прибило к берегу, и весь погрузился в свои грешные мысли.

6. Знакомство с Аделиной

Как хорошо, что думы человека не могут быть прочитаны или увидены другими людьми. Случись достоянием общественности хотя бы малая часть того, чему я отдавался в своих любовных грезах, а еще ужаснее достоянием моей мамы, я бы сгорел от стыда быстрее, чем пух на одуванчике.

Из полудремотной задумчивости меня вывела коза, лизавшая мне ухо.

 Мэри, не заигрывай с молодым человеком!  раздался рядом веселый женский голос.

Голос принадлежал красивой женщине лет двадцати восьми с роскошной длинной косой, ниспадающей ей на грудь.

Я в растерянности поднялся, вытирая мокрое ухо.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3