Игорь Нокс - Долг корсара. Остров судьбы стр 7.

Шрифт
Фон

 Ты бот? Искусственный интеллект?  решил напрямую спросить я.

 Бот это такая плавучая посудина, чуть больше шлюпки,  отозвался пират.  Нормальный у меня интеллект. Уж точно получше твоего.

 Тоже достижение.  Я поудобнее вытянул ноги.  Насколько ты разумен?

 А ты веришь в то, что искусственный интеллект может быть разумен, дохляк?

В глазах (вернее, в глазу) пирата что-то поменялось. Почти незаметно, но на мгновение из-под кустистых бровей на меня словно взглянул кто-то другой. Взглянул и сразу же пропал, а вот какое-то неприятное ощущение осталось.

 Смотря что считать разумом,  неохотно ответил я.  Память современной машины хранит в тысячи раз больше данных, чем человеческий мозг, а мощный процессор может обрабатывать и анализировать эти знания за долю секунды. Но разум? Это уже что-то из области философии, а я в этих делах несилен. Извини.

 Как скажешь,  пират пожал плечами.  Пора на борт.

Вдруг большая тень накрыла нашу лодку. Я оглянулся и увидел двухмачтовый корабль. К шлюпке упал веревочный трап, и пират указал жестом, что нужно подняться по нему. Через минуту я стоял на слегка покачивающейся палубе двухмачтового судна. Все вокруг были при делах: кто-то драил палубу, кто-то возился с парусами или приводил в порядок пушки. В нескольких шагах от меня матрос в нелепом красном тюрбане деловито точил жутковатого вида саблю, усевшись на свернутый в бухту канат. Заметив мой взгляд, головорез хищно ощерился и показал кулак.

Мой провожатый возник рядом и тут же потащил меня на экскурсию. Видимо, это неотъемлемая часть начальной фазы игры никакой кнопки вроде «Пропустить обучение» я не обнаружил, а на мои жалкие попытки прервать перемежающийся бранью поток красноречия пират не обращал никакого внимания. К счастью, никто не заставлял слушать эту странную лекцию, и я смог вдоволь насмотреться на то, что творилось вокруг.

 Запоминай, дохляк, пока я жив. Пространство открытой палубы можно поделить на несколько зон. От носа до кормы: бак, шкафут, шканцы и ют. В зависимости от типа корабля встречаются также полуют и полубак. Фок-мачта и грот-мачта. Что касается парусов

Корабль был опутан тросами и канатами, словно паутиной. Некоторые матросы находились высоко на мачтах, а те, в свою очередь, казалось, уходили прямиком на небо. Их верхушки вальяжно раскачивались и поскрипывали. А когда экипаж распустил паруса, обе мачты накренились вперед, наклоняя корабль и отправляя его в путь.

 А более крупные суда, вроде фрегатов или линейных кораблей, несут больше пушек и экипажа, но проигрывают бригам и корветам в скорости,  закончил мой провожатый.  Все понятно, дохляк?

 Да,  соврал я.  Бриги и корветы проигрывают в скорости.

 Брехня,  выругался пират.  Проклятье, ты вообще меня слушал?

 Если честно не особо.  Я почувствовал легкий стыд.  Здесь столько интересного

 Никто не хочет слушать старину Смита!  пират тяжело вздохнул, запустив пятерню в бороду.  Чертовы сухопутные крысы! Всем сразу подавай богатства и приключения!

 Ну, может быть, стоит перейти к чему-нибудь более практическому?  предложил я.

 Да?  насмешливо переспросил пират.  И к чему бы ты хотел перейти, дохляк?

 Как насчет того, чтобы порулить?  я указал на штурвал.  Или, может быть, пушки?..

 Порулить?  ехидно осведомился Смит.  Пушки?..

Глава 2. Порт-Ройял

Всю дорогу пират донимал меня рассказами о строении корабля, парусах и работе экипажа. Десятки непонятных терминов упорно отказывались лезть в голову. Какое-то время я покорно выполнял мелкие просьбы, но затем это стало наскучивать. Как раз к этому моменту на горизонте появилась земля. Первым ее признаком стала полупрозрачная горная цепь, с каждой минутой приобретающая темно-зеленый цвет. Вслед за ней показался город и порт, наполненный десятками кораблей.

 Я знаю, почему ты не хочешь меня слушать, дохляк,  мудро заявил бородач, когда мы забрались в лодку, чтобы добраться до берега. Смит упорно отказывался заходить на корабле в порт, словно его за это повесят.  Тебе непременно еще расскажут друзья, а без них здесь не обойтись, как правильно закидывать абордажные крючья и что делать при штормовой погоде

Болтовня Смита мне давно надоела, зато город поражал своей красотой. У длинного дощатого причала пришвартованные корабли величественно покачивались на волнах, а мощный форт как бы намекал, что Порт-Ройял не так-то просто взять. Мелкие лодки то и дело сновали к кораблям и обратно. На миг захотелось поверить, что город настоящий не в виртуальной игре и не в моем сознании, а на Земле, на Карибах, стоит и живет свой жизнью.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3