Sanja Pokrajac - Fascinante Belgrade стр 2.

Шрифт
Фон

Д,д (D) Д,д (R)

Ђ,ђ (DJ) Ђ,ђ (S)

Е,е (E) Е,е (T)

Ж,ж (J) Ж,ж (TCH)

З,з (Z) З,з (U)

И,и (I) И,и (F)

Ј,ј (Y) Ј,ј (H)

К,к (K) К,к (TZ)

Л,л (L) Л,л (TCH)

Љ,љ (LI) Љ,љ (DJ)

М,м (М) М,м (SH)


Bien que le cyrillique soit lécriture officielle, les caractères latins sont assez répandus en Serbie.

N.B. : Ci-dessous, les mots et phrases en français seront écrits en gras et accompagnés de la prononciation de la traduction en serbe. Pour une meilleure compréhension de la langue et de lécriture serbe, et pour reconnaître facilement les éléments rédigés en cyrillique (par ex. arrêts de bus, indications routières, etc.), mais également pour pouvoir écrire déventuelles communications (sms, email), tous les mots figureront dans les deux alphabets, cyrillique et latin.

1 SALUTS /ПОЗДРАВИ /POZDRAVI/ POSDRAVI

Bienvenue / Добро дошли / Dobro došli / Bienvenue

Santé / Наздравље /Nazdravlje / Santé

Bonjour / Dobar dan / Добар дан / Bonjour

Au revoir / Довиђења / Doviđenja / Au revoir

Bon voyage / Срећан пут / Srećan put/ Bon voyage

1 CONVERSATIONS/РАЗГОВОРИ /RAZGOVORI/RAZGHOVORI

Comment allez-vous ? / Како сте? Kako ste? / Comment allez-vous ?

Bien merci, et vous ? / Хвала, добро, а Ви? Hvala, dobro, a Vi? / Bien merci, et vous ?

Vous me comprenez ? / Разумете ли ме? / Razumete li me? / Vous me comprenez ?

Je comprends tout / Све разумем / Sve razoumèm / Je comprends tout

Vous parlez anglais ou serbe ? /Говорите ли енглески или српски ? / Govorite li engleski ili srpski? / Vous parlez anglais ou serbe ?

Oui, je parle un peu serbe / Да, говорим мало српски / Da, govorim malo srpski / Oui, je parle un peu serbe

Je ne comprends pas / Не разумем / Ne razumem / Je ne comprends pas

Comment se prononce ce mot ? / Како се изговара ова реч? Kako se izgovara ova reč? / Comment se prononce ce mot ?

Répétez, s'il vous plaît / Поновите, молим Вас / Ponovite, molim Vas / Répétez, s'il vous plaît

Comment vous appelez-vous ? / Како се зовете? / Kako se zovete?/ Comment vous appelez-vous ?

Je m'appelle/ Ја се зовем... / Ja se zovem / Je m'appelle

Quelle heure est-il ? / Колико је сати? / Koliko je sati? / Quelle heure est-il ?

Il est huit heures moins dix / Десет до осам/ Deset do osam / Il est huit heures moins dix

Il est cinq heures et demie / Пет и тридесет / Pet i trideset / Il est cinq heures et demie

Il est neuf heures quart / Девет и петнаест/ Devet i petnaest / Il est neuf heures quart

Quel temps fait-il ? / Какво је време? / Kakvo je vreme? / Quel temps fait-il ?

C'est une très belle journée aujourd'hui / Данас је предиван дан / Danas je predivan dan/ C'est une très belle journée aujourd'hui

Quand pouvons-nous nous voir ? / Када се можемо видети? / Kada se možemo videti? / Quand pouvons-nous nous voir ?

Où peut-on se rencontrer ? / Где се можемо наћи? / Gde se možemo naći? / Où peut-on se rencontrer ? /

Je vis à / Ја живим у... / Ja živim u... / Je vis à

Quel âge as-tu ? / Колико имаш година? / Koliko imaš godina? / Quel âge as-tu ?

Oui-Non, merci / Да-Не, хвала / Da-Ne, hvala / Oui-Non, merci

Tu es déjà allé en Serbie ? / Јесте ли икада били у Србији? / Jeste li ikada bili u Srbiji? / Tu es déjà allé en Serbie ? /

Heureux de vous rencontrer / Драго ми је што смо се упознали / Drago mi je što smo se upoznali / Heureux de vous rencontrer /

On se voit ce soir ? / Видимо се вечерас? / Vidimo se večeras? / On se voit ce soir ?

Excusez-moi /Извините/ Izvinite/ Excusez-moi

S'il vous plaît / Молим / Molim/ S'il vous plaît

C'est le 1er janvier aujourd'hui / Данас је први јануар / Danas je prvi januar / C'est le 1er janvier aujourd'hui

Bonne année / Срећна Нова година / Srećna Nova godina / Bonne année

Bon anniversaire / Срећан рођендан / Srećan rođendan / Bon anniversaire

Je suis né(e) le 11 août / Рођен-рођена сам једанаестог августа / Rođen-rođena sam jedanaestog avgusta / Je suis né(e) le 11 août

J'ai 30 ans et toi ? / Имам тридесет година, а ти? / Imam trideset godina, a ti? / J'ai 30 ans et toi ?

Je ne suis pas marié / Нисам ожењен / Nisam oženjen / Je ne suis pas marié

Je te présente mon ami / Представићу ти мог пријатеља / Predstaviću ti mog prijatelja / Je te présente mon ami

On s'est déjà rencontrés ? / Јесмо ли се већ видели? / Jesmo li se već videli? / On s'est déjà rencontrés ?

Quel âge me donnes-tu ? / Колико ми дајеш? / Koliko mi daješ? / Quel âge me donnes-tu ? /

Je te donnerais 25 ans / Дао бих ти двадесет пет година / Dao bih ti dvadeset pet godina / Je te donnerais 25 ans

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3