Александр Черенов - По следам адъютанта Его Превосходительства. Книга вторая стр 35.

Шрифт
Фон

Подавленный несокрушимой логикой компаньона, Жора печально покачал головой. В процессе развенчания друга он только и занимался тем, что вздыхал, мрачнел и сокрушался. И не только  по молодости и неопытности. Вероятно, потому что только так и надо расставаться с иллюзиями.

 А зачем же, в таком случае, Вы приняли его услуги?

 А как бы я попал в погранзону? У меня таких знакомых нет!

И потом, есть такая поговорка: предостережён  значит, вооружён! Я «расколол» нашего «друга  и мог теперь спокойно действовать по своему плану. Главное заключалось в том, чтобы не дать ему понять, хотя бы ненароком, что я его давно уже «раскусил» Ну, а бумажку эту я стянул у него, когда мы остановились на отдых у какой-то речки. Помните, он ещё предложил искупаться, так как пот с него катился уже не градом, а ручьём?

Впервые за время разговора Жора усмехнулся и покачал головой уже в ином контексте.

 Никогда бы на Вас не подумал Значит, когда я отдыхал, Вы работали? А что навело Вас на эту мысль? Ну, проверить его карманы?

 Наблюдательность,  улыбнулся Федулов.  Я увидел, что он что-то царапает на бумажке  ну, и решил полюбопытствовать: прежде я не замечал у Пинского склонности к эпистолярному жанру. Думаю, Вы не станете упрекать меня в неблагородном поступке?

Юноша усмехнулся.

 У меня много недостатков, Лесь Богданыч, но в их числе никогда не значилась чёрная неблагодарность

Федулов мягко положил свою ладонь поверх Жориной.

 Я рад, что не ошибся в Вас. Ну, так вот Прочитал я эту бумажку, и подумал: «Не такой ты, оказывается, умный человек, каким хочешь себя выставить. Другой-то давно избавился бы от этого компромата». А он сохранил! Может, по забывчивости: сунул в карман  и забыл. А может, и намеренно: глянет на цифры  и словно елей по сердцу растекается Ну, и

 А если бы Вы не нашли этой бумажки? Что тогда?

Федулов равнодушно пожал плечами.

 А ничего! Это ведь только подтверждало мои предположения. В любом случае, всё открылось бы на месте. «Ложный аэродром» для того и создавался, чтобы обмануть противника, заставить его раскрыться и дать мне время сориентироваться в обстановке. Проще говоря, попытаться «дать дёру»! Ну, или хотя бы интеллигентно «отмазаться»!

Лесь Богданыч перевёл взгляд на часы, потом и на солнце  и покачал головой.

 Заболтались мы с Вами, друг мой  а за нами наверняка уже снаряжена погоня. Так, что, пора в дорогу. Но теперь мы пойдём другим путём: боюсь, что там, откуда мы пришли сюда, нас уже ждут «товарищи».

Он перевёл взгляд на чемодан.

 Мне уже не осилить этот вес, Жорочка А идти нам  ой, сколько много километров!..

 Нет проблем, Лесь Богданыч!

И Жора решительно взялся за чемодан.

 Ну, а Вам остаётся вещмешок. Надеюсь, там не запас провианта в дорогу?

Федулов рассмеялся.

 Нет, мой юный друг: его содержимое ничем не отличается от того, что находится в чемодане  разве стоимостью

 Меньше,  понимающе кивнул головой Жора.

 Больше!  обошёлся без кивка Лесь Богданыч.

Юноша отвесил челюсть: неужели есть что-то масштабнее того, что ему уже довелось увидеть?! Но челюсть провисала недолго: Юра уже понял, что Федулов  не из тех людей, кто набивает себе цену.

 Верю Вам на слово, Лесь Богданыч Очень хочу верить!

Федулов улыбнулся.

 И правильно делаете! Тогда  в путь!

Подхватив вещи, кладоискатели углубились в лес в направлении, известном только Федулову. Через несколько минут могучие стволы деревьев и густой подлесок скрыли их фигуры, сгибающиеся под тяжестью груза. Но своя ноша, как известно, не тянет. Особенно  такая

Глава сорок восьмая

 Что это такое?!

Начальник генерального штаба армии Его Величества никогда ещё не видел своего шефа в такой ярости.

 Я Вас спрашиваю, сэр Генри, что это такое?

Палец военного министра ткнулся в какую-то бумагу на его столе.

Дорабатывая лицом, генерал Уилсон растерянно пожал плечами: он не знал, что отвечать. Не ответишь же министру, тычущему пальцем в бумагу, что это  бумага? Это будет смешно  но ненадолго и только для сэра Генри. Потому, что дальше смеяться будет один только сэр Уинни, а сэру Генри придётся выражать эмоции уже другим, менее приятным способом. Да и эмоции будут другими  ещё менее приятными, чем способ их выражения.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3