Наталья Бахтина - У времени на краю стр 26.

Шрифт
Фон

Долговязый Клоп спросил:

 Как вы предполагаете бороться с пришельцами?

 Надо суметь остановить их, пока они не завладели хотя бы одним альтеррианцем. В прошлый раз это произошло по чистой случайности  близко к инопланетной «тарелке», заинтересовавшись, подошел местный пастух. Сработали датчики инфракрасного излучения, люк открылся в автоматическом режиме, и первый энтойк завладел сознанием Бена  так, кажется, зовут пастуха? Кстати, Эдвард, вы предупредили его, чтобы он завтра не появлялся в долине?

 Да. Он сказал, что с утра поедет в город к сыну.

 Отлично. Давайте сверим часы.  Шеф открыл шкатулку с хронометром и продиктовал:  одиннадцать часов, пятьдесят минут, двадцать секунд. До вторжения осталось двадцать четыре часа, девять минут, сорок  нет, уже тридцать  секунд.

 И всё-таки, если нельзя даже приближаться к пришельцам, как мы будем сражаться с ними? Стрелять из миномета? У вас есть миномет?

 Простой миномет здесь не поможет. Уверен, что корабль, путешествующий по вселенной, снабжён высокой степенью защиты. У нас есть другое орудие. Дело в том, что

В этот момент высоко в небе на экране обзора возникла светящаяся точка. Одновременно все услышали нарастающий гул. Точка выросла в размерах и по форме стала напоминать тазик для мытья посуды, вид снизу. Зрители, как зачарованные, молча наблюдали из своего убежища за снижением неизвестного летательного аппарата, который не мог быть создан в этой стране в это время. Размеры аппарата оценить было сложно, и только когда он заслонил вершину соседней горы, стало понятно, что поперечник его превышает пятьдесят метров.

 Почему сегодня? Ах, я дурак!  Шеф хлопнул себя рукой по лбу.  Они и должны были прилететь сегодня, а не завтра! Я не учёл один лишний високосный год по сравнению с нашим прошлым визитом. Не всё так однозначно!

 Что будем делать, Шеф?  Эльга уже тянулась к стеклянной перегородке, за которой висели несколько скафандров высокой радиационной защиты.

Корабль  а это действительно был инопланетный корабль  садился точно в центре Кальдеворнийской долины. Коровы и овцы, напуганные рокотом пикирующего прямо на них неизвестного чудища, разбегались в разные стороны. Бен подгонял самых медлительных. В тот момент, когда корабль завис прямёхонько над козьей ивой, облюбованной накануне нашими путешественниками во времени, Бен достиг выступа скалы, скрывающей его скромное жилище, и спрятался за этим выступом. Все зрители, ставшие невольными свидетелями Посещения, замерли в напряженных позах. Казалось, даже птицы перестали петь, овцы  блеять, а коровы  мычать. В этой тишине гудение чужеродного предмета, сотворённого инопланетным гением, воспринималось особенно зловеще. Зря говорят, что гений и злодейство несовместимы. Гораздо чаще бывает наоборот.

Постепенно гудение сошло на нет, и корабль, стоявший на плазменных струях как на подпорках, плавно опустился на луг. Вернее, на то, что раньше было лугом с сочной травой  а ведь Кальдеворнийские луга повсюду в окрестности славились своими пышными травами по пояс! Коровы, пасшиеся на этих лугах, давали сладкое молоко, пчёлы, собиравшие пыльцу с местных цветов, приносили мёд, равного которому не было и не могло быть в других местах, на которых лежал отпечаток деятельности первых и последующих поколений колонистов. Природа не терпит грубого вмешательства в неторопливое течение раз и навсегда заведённого порядка вещей.

Плазменные струи дотла сожгли сочные травы в радиусе ста метров от эпицентра, где сел корабль инопланетян. Не осталось не только трав, но и кустов, и даже деревьев. Водонапорная башня сложилась как карточный домик, который вспыхнул и сгорел в пламени дюз. Чёрная, обугленная поверхность, спёкшиеся камни и бедные животные, рассеявшиеся на подступах к Хаймонтану  вот и всё, что осталось от идиллической пасторальной картины, радовавшей глаз ещё каких-то полчаса назад.

Одноглазый Пит поднял морду к потолку и взвыл.

 Пит предупреждает: уровень радиации повысился,  спокойно констатировал Долговязый Клоп.

Шеф бросил взгляд на радиометр справа от устройства, напоминающего по внешнему контуру нечто среднее между мортирой и огромным штангенциркулем.

 Всем одеть скафандры высокой защиты, включая животных,  в голосе Шефа проявился металл.  Натяните на них те, что висят справа. Они безразмерные, принимают любую форму.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3