Ничуть! Ярив выкупает мою красавицу за хорошие деньги! возразил довольный Менахем.
Не из праздного любопытства, но в интересах расследования я хочу знать, каков могар? строго спросил Шем-Ханох.
Двести шекелей серебра! прозвучал гордый ответ.
Мы с Шем-Ханохом приветствуем твою удачу, Менахем, воскликнул Янон, и рады за прекрасную Нааму. Будем надеяться, что счастье поселится в доме молодоженов!
Наама вновь зарделась, опустила глаза. Спросила гостей, не желают ли они отведать еще фруктов. Шем-Ханох заверил девицу, что они вполне сыты.
Янон умел располагать к себе женщин, знал в себе немалую такую силу и с благородными побуждениями пользовался ею. Он взглянул на Нааму нарочито почтительно и заговорил вкрадчивым голосом.
Любезная Наама, мне известно наверняка, юные девы умеют тонко понимать людские души. А осведомленность женщин в делах сердечных просто восхитительна, и глубина ее мужчинам недоступна. Поведай, что известно тебе и твоим товаркам о любовных приключениях Цадока, если таковые случались.
Да ничего особенного, все заурядно, с неожиданной искушенностью бросила Наама, когда-то, говорят, Цадок либил Дину, но заимел любовницу. Обманутая отомстила неверному мера за меру. А тому только того и надо. За измену он отправил бедняжку к ее отцу, а сам миловался с новой зазнобой. Но почему он забрал Дину обратно этого мы с подружками пока не знаем!
Это и нам крайне интересно и важно! заметил Шем-Ханох.
На этом гости распрощались с сердечным хозяином и его прелестной дочерью.
6
Ты прав, Янон: хитер и лжив Цадок! Он обманул, сказав, что Дина утром была мертва ведь он говорил с ней! И не из благородстава умолчал о своей новой пассии.
Мне кажется, Цадок забрал Дину, чтобы, убив ее, расчистить путь к женитьбе на любовнице. Первую часть умысла он, кажется, осуществил! изрек Янон.
Возможно, согласился Шем-Ханох, но, боюсь, дело куда как сложнее. Нам предстоит получше разобраться в фактах, свершившихся проклятой ночью. Мы имеем дело с хитрым противником, и чтобы вывести его на чистую воду, мы употребим наше искусство во всем его величии. Разве не естественно предположить, что юный красавец Ярив и нежная Наама были для преступников более желанной добычей, нежели Дина? Почему закоренелые мужеложцы и насильники в конце концов согласились на замену? О чем говорил с ними слуга Цадока?
Кстати, Шем-Ханох, не пора ли нам встретиться с Яривом?
Безусловно, такая встреча состоится, но, я думаю, сейчас нам нужно без промедления мчаться к Эйнаву, несчастному отцу Дины.
Янон догадался о желании Шем-Ханоха беседовать с Яривом наедине. Он привык к скрытности старшего друга и, мирясь с нею, доверял ему. Усевшись в колесницу, наши герои направились в Бейт-Лехем.
Дверь дома была не заперта, чуть приоткрыта. Легонько постучав, чтобы возвестить о себе, Шем-Ханох и Янон вошли. Ни слова не говоря, уселись на низкую скамью. Придали физиономиям печальный вид. Напротив, на циновках, брошенных на глиняный пол, сидел горюющий отец, рядом с ним расположилась женщина средних лет. Годы не стерли знаки привлекательности с ее лица.
Увидев вновь вошедших, Эйнав утер платком слезу. Он тяжело вздохнул, пробормотал Какое горе и вновь погрузился в молчание. Затем он подал женщине немой знак, она принесла воду в кувшине, кружки, тонко нарезанные ломти хлеба.
Какое горе повторил лишившийся дочери родитель, благодарю вас, добрые люди, за сочувствие. Но я не знаю вас, кто вы такие?
Шем-Ханох и Янон представились скорбящему. Произнесли сдержанные и простые слова соболезнования. Выпили воды, к хлебу не притронулись. Сказавши Эйнаву Да утешит тебя Бог, женщина ушла.
Бедная, бедная Дина Единственная дочь Какой страшный конец Слишком мало радости выпало девочке в жизни, вновь заговорил Эйнав, я любил Цадока, как сына Я слышал, он сам отдал ее на растерзание Я не могу поверить Мне некого хоронить Нет могилы, где поплакать Зачем он надругался над ее телом? Он потерял рассудок от горя?
Почтенный Эйнав, произнес Шем-Ханох, найти ответы на все вопросы есть наша с Яноном миссия. Старейшинами города Гивы нам поручено раскрыть преступление и назвать имена виновных. Это дело важности необычайной, ибо свершенное злодеяние чревато бедой для всего народа иудейского. Посему мы просим тебя, дорогой Эйнав, обуздай горькое чувство в сердце твоем и найди силы помочь дознанию.