А кто не знает толкования хадиса, и оно не дошло до его разума, то за него уже сделали это, он должен лишь уверовать в него и принять его. Пример этого хадис о стадиях развития зародыша, и подобные этому хадисы о предопределении, а также все хадисы о лицезрении Аллаха в Судный День, даже если услышавший их считает это странным и неслыханным. Он должен верить в них, не отвергая ни одной их буквы. То же самое касается и остальных хадисов, передаваемых надёжными передатчиками»85.
Об этом же и слова Ибн Кудамы: «Во всё, что есть в Коране и достоверной Сунне, относящееся к текстам об атрибутах Аллаха, обязательно уверовать, принять и смириться. Нельзя противиться этому, отвергая, истолковывая или уподобляя Аллаха творениям. А то, что осталось из этого непонятным, нужно подтверждать как слова, не вдаваясь в их смысл. Смысл этого мы оставляем за сказавшим их, и ответственность за них на передатчике»86.
Оставлять за Аллахом то, что осталось человеку непонятным, обязательно, а иначе человек будет говорить об Аллахе без знания.
Позиция суннитов к неоднозначным терминам
Первые поколения мусульман опирались в этом разделе на Коран и Сунну, поэтому в их словах не найти использование терминов «монада», «акциденция», «направление», «объём», «тело», «сочленение», «изменение» и «явление». Это потому, что таких терминов нет в шариатских текстах, и потому, что они являются неоднозначными, под которыми могут подразумеваться как истина, так и ложь. Такие термины не подтверждаются и не отрицаются до того, пока использующего их не спросят об их смысле. И если он употребляет их в правильном смысле, то от него принимают это, вместе с тем, что требуют от него использование слов, содержащихся в шариатских текстах. Если же он употребляет их в неправильном смысле, то это отвергается.
И кто знаком с книгами рациональных богословов, знает сколько бед и разглагольствований стало результатом использования этих терминов. Это дошло до такой степени, что аль-Ашари привёл относительно понимания термина «тело» двенадцать мнений87!
Из самых ранних предостережений от этих неоднозначных терминов, что удалось найти слова Нуха аль-Джамиа: «Я спросил Абу Ханифу о его мнении насчёт введённых людьми слов «акциденция» и «тело». Он сказал: «Это слова философов. Ты должен следовать хадисам и пути первых поколений мусульман. И остерегайся каждого новшества, ведь это ересь»88.
Сказал Саид Ибн Хаджиб: «Дискутируя с аль-Мариси, аш-Шафии неоднократно повторял фразу У этих твоих слов есть два значения. Тогда Бишр сказал ему: До каких пор ты будешь повторять это?»89.
Эти слова аш-Шафии требование разъяснения неоднозначных слов, а повторение этой фразы указывает на частое использование аль-Мариси неоднозначных слов, как это обычно и делают еретики.
Поэтому писал Ахмад: «Они используют неоднозначные слова, обманывая невежественных людей и запутывая их»90.
Сказал Ибн Сурейдж: «Единобожие учёных и общины мусульман свидетельство нет бога кроме Аллаха, и Мухаммад (да благословит его Аллах и приветствует) Посланник Аллаха. А единобожие еретиков обсуждение тел и акциденцией. А Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) был послан с порицанием этого»91.
Писал Ибн аль-Кайим: «Требуй разъяснения, ведь обобщённые слова испортили этот мир и завели в тупик умы и взгляды всех поколений».
Вместе с этим, возможно, выше были приведены цитаты, в которых были использованы некоторые из этих терминов. И вместо того, чтобы каждый раз делать к ним примечания, я ограничился тем, что привёл в этой главе. Ведь основа пути первых поколений мусульман отказ от неоднозначных, несущих путаницу, слов. Более того, отказ от нововведённых терминов в общем, даже если они однозначны.
Идеология тафуида
Тафуид и его распространение
Слово «тафуид» в арабском языке означает: препоручать дело кому-то, то есть оставлять это дело за кем-то92.
Писал Ибн Фарис: «Этот корень указывает на оставление и поручение дела другому. В Коране говорится о человеке, который сказал: «Я вверяю своё дело Аллаху» (40:44)»93.
Писал Ибн Манзур: «Поручил дело ему обратил дело ему и оставил решение за ним. В хадисе о мольбе перед сном говорится: и поручаю своё дело Тебе. То есть оставляю его за Тобой»94.