Твоей мудрости нет предела, Гера. Когда мне отправляться? И как найти дорогу?
Я дам Вам проводников, лошадей, буйволов и возы, в которые погрузите все необходимое. Только бери самых сильных, самых выносливых людей. Слабым там не место. В тех краях много животных, так что мясо добудете охотой, хлеба возьмете столько, сколько посчитаете нужным. И еще вы получите бронзовое и медное оружие копья, дротики и луки со стрелами. В наших лесах водятся тигры и медведи, так что это не будет лишним. Завтра тебе все будет доставлено и, не мешкая, отправляйся в путь. Да, еще. Кто останется здесь за тебя?
Останется мой брат, Саул.
Хорошо! Саул достойный человек. Народ будет его слушать, как тебя. Я еще хотела спросить.
Спрашивай, Гера.
Твоя жена? Я с ней так и не познакомилась. Как ее зовут?
Ее имя Илия.
Значит, Илия Я думаю, что и для нее у меня найдется важное дело.
Я ей обязательно передам.
Ну, все, можешь идти. Тебе предстоит много работы.
Эфхиор вышел, закрыв за собою дверь. Айрик, не проронивший ни слова во время беседы Геры и Эфхиора, вдруг оживился.
Ты, Гера, поистине царица Шумера. И можешь мне запрещать так тебя называть, я все равно буду. Ты воплощение мудрости.
Какая мудрость, Айрик, если я, сколько не бьюсь, не могу осилить твои значки и закорючки, а мне они сейчас ох как необходимы. Нужно записать все, что у нас происходит, все законы и распоряжения. Я не могу больше это все держать в памяти. Тебе придется стать моим писцом и учителем. Обещаю, я буду прилежной ученицей. И еще, тебе, наверное, трудно стало каждый вечер забираться на башню ожидания и проводить там бессонные ночи. Подыщи смышленого мальчишку, который заменит тебя.
Не надо обо мне беспокоиться, царица. Я стар, и все равно не сплю по ночам, а там, наверху хорошо думается. А что мальчишка? Будет там спать, как сурок, а то и сбежит вовсе куда- нибудь. Нет, позволь мне самому следить за звездами.
Что ж, поступай, как знаешь. Я распоряжусь, тебе в храме выделят помещение, где тебе будет удобно заниматься записями. Можешь идти.
Айрик поклонился и вышел из дому.
В комнату тихонько вошла Зара. Увидев ее дети бросили игры и, вскочив на ноги, обняли ее.
Ева дернула Зару за подол платья и спросила:
Ты нам сделала новые игрушки, а то Адам все переломал?
А Вы мне ответьте, как вы себя вели?
Хорошо! Хорошо! Зара.
Ну, тогда вечером получите, обещаю.
Гера оторвалась от размышлений и попыталась унять дочь.
Не надоедай тете Заре, Ева. У нее и без Ваших игрушек много забот.
Что правда, то правда, подруга. Забот хватает. Вот ты, к примеру, когда ела в последний раз? Твои заботы о городе совсем тебя измучили. Так нельзя.
Да, Зара, это верно. Мне все труднее справляться со своими обязанностями. Просто и не знаю, что дальше делать.
Во- первых нужно поесть. Ты совсем высохла, а во вторых, я думаю, тебе нужны надежные помощники в делах.
Именно этим я только что и занималась, можешь мне поверить.
Не прерывая разговор, Зара поставила на стол тарелки с похлебкой и хлебом. Затем усадила детей и все, воздав хвалы богам, дарующим пищу, принялись за еду.
Спасибо тебе, Зара. Я просто не знаю, чтобы без тебя делала. У меня просто не хватает времени на домашние дела. Раньше, когда мы жили вдвоем с Леей, я все успевала, а сейчас
Лицо Геры вдруг стало печальным, и слезы навернулись на глазах.
Вспомнила Лею?
Да я о ней никогда и не забывала. Где она сейчас? Счастлива ли с мужем? Сколько уже времени прошло, а она все не возвращается. Может она затерялась среди звезд?
Не думай о плохом. Я уверена, что твоя дочь счастлива среди богов. Они вернуться, нужно только верить. Сам Зевс обещал тебе. И Грифт тоже сказал ждите, мы скоро вернемся. Вот я жду и верю, и ты должна.
Гера, больше не сдерживая слез, обняла Зару, и забилась в рыданиях у нее на груди. Дети недоуменно смотрели на матерей, не понимая причину, вызвавшую у них слезы.
Ну, все, Гера, вытри слезы. Не подобает царице показывать свою слабость перед народом. Вдруг, кто зайдет.
И ты тоже! Какая я царица? Я не хочу этого! Я устала, и все что я желаю это растить и воспитывать Еву и дождаться возвращения Леи.
Люди верят тебе, и ты не вправе оставить их.
К сожалению, ты права. Я сама взвалила на свои плечи эту ношу, и пока мне не нашлось замены, я должна и буду исполнять свой долг.
С первыми лучами солнца, Гера вывела из конюшни двух оседланных лошадей Леину и Темис. Вскочив верхом на лошадь дочери, она взяла за повод вороного коня и направилась в нижний город. По пустынным еще улицам она проехала через Врата Богов и, путляя по улочкам и переулкам, остановилась возле землянки, в которой временно жил Эфхиор. Здесь уже все были на ногах. Хозяин дома подошел к Гере и помог ей спешиться.