Александр Иванович Шиколенков - Русь. Право на письменность. Рассказывает Азбука стр 6.

Шрифт
Фон

В литературе и фильмах советского времени можно встретить сюжеты с идеей «Дарданеллы для России». Где исток этих идей? В присутствии наших предков на тех самых Балканах ещё в стародавние времена. Из школьной истории мы знаем о связях русских князей с Римской империей. Сначала князья совершали набеги  словно мальчишки, которые, знакомясь с девочкой, одаривают её подзатыльниками. Позднее Русь и Римская империя закрепляли связи династическими браками.

Князья не сопротивлялись религиозному влиянию Византии. Их не остановила даже потеря самобытности и части суверенитета. Утраты от религиозной ассимиляции очевидны, но было что-то, что оказалось важнее таких потерь. Можно предположить существование глубоких исторических корней  попытку восстановления культурных связей, утраченных в период Катастрофы Бронзового века (12061150 годов до н. э.). Многое говорит за то, что при распространении христианства сработали давние исторические связи с Пелопоннесом.

Таинственная неожиданность. Вроде бы ей и возникнуть неоткуда, но как громко прозвучали слова, записанные монахом Филофеем: «Два Рима падоша по грехам своим, третий же стоит, а четвертому не быти».

Не считали на Руси Парижи или Лондоны, а вот для Римов сделали исключение. С ними даже географию связывали. Прочтем малоизвестное стихотворение Ф. И. Тютчева «Русская география» (издание 1886 года). Поэт, будучи потомком дипломата, зашифровал в стихах глубокий исторический смысл и особенности исторического распространения Вед:

Москва и Град Петров, и Константинов Град 
Вот царства Русского заветные Столицы.
Но, где предел ему? И где его границы 
На север, на восток, на юг и на закат.
Грядущим временам судьбы их обличат.
Семь внутренних морей и семь великих рек.
От Нила до Невы, от Эльбы до Китая,
От Волги по Евфрат, от Ганга до Дуная.
Вот царство Русское. и не прейдет вовек,
Как то провидел Дух, и Даниил предрек.

«Даниил предрек»  библейское пророчество о царстве, которое вовеки не разрушится. «Книга пророка Даниила».

Оставим пророчество и взглянем на град Петров. Обращаю ваше внимание на то, что поэт подразумевает отнюдь не Петербург, а Рим! Город апостола Петра упомянут в одной строке со вторым Римом (Константинополем) и третьим (Москвой).

За много веков до возникновения христианства Первый Рим получил свое первое название  Мир, и слово это, как вы понимаете, русское. Мир в обратном прочтении дает нам современное звучание  Рим. Из чего это следует? Как папа начинает свои ежегодные послания? «Urbi et orbi!» Дословно: «Городу и Миру». А за границей город почему-то назвали Рома.

Загадка «Рим  Мир», сохранившаяся в русском языке, имеет объяснение и в истории, и в письменности. Языки потомков ариев сохранили память о любви к Солнцу. Не исключение и название «вечного города». Старорусское «мiр» связано с именами бога Ра и ведийского Митры (ср. парфянск. Myhr  «Солнце», а после заимствования новоперсидским языком  mihr). Митра  это и бог индийской мифологии, и ритуальный головной убор христианского священника. Последний представляет собой символическую корону царя небесного. В списке православных имен значится Стефан (рус. Степан)  венок, корона.

О секрете слова «мир» ведают с давних пор, но помалкивают, заменив Рим «Ромой» под прикрытием более поздней легенды о Ромуле и Реме (Romulus и Remus).

В легенде все просто: братья поссорились, и Ромул убил Рема. Нет человека  нет проблемы. В реальности все глобальнее и страшнее. С помощью сочиненной легенды убили не выдуманный персонаж, а подлинную историю здешних мест. Потом истину прикрыли сказочкой. Достаточно примитивной, надо заметить. Напомню, что слово Мир в переводе с парфянского (Myhr) обозначает «Солнце», а убить Солнце человеку не под силу  это божество в представлении древних людей. Да никто на это и не покушался. В дохристианском Риме процветал культ солнца, В честь бога Солнца строили храмы, императорскую колонну Константина венчала фигура солнечного Аполлона с золотой короной, в священных рощах проводились солнечные мистерии

В прошлом эта информация загадкой не являлась. Но вот загадка возникла, и как её объясняют сегодня?

Лингвисты предлагают вариант заимствования римского топонима русским языком. Слово Roma содержит долгий гласный [o], который звучал закрыто, напоминая [u], в череде заимствований [р] смягчился, и в итоге получился Рим. Достаточно сложно, правда? И сразу возникает вопрос: зачем русскому языку заимствовать чужой топоним, меняя его звучание столь заковыристым путем?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3